Sábado, Fevereiro 7, 2026

Veja 4 estratégias de live marketing para engajar seu negócio ainda em 2025

Com o segundo semestre batendo à porta, não faltam marcas investindo em marketing digital, mídia paga e automações de ponta. O que falta, para...
Sábado, Fevereiro 7, 2026
InícioNotíciasLançamentosOrtobom amplia presença digital e estreia no marketplace da Shopee.

Ortobom amplia presença digital e estreia no marketplace da Shopee.

A Ortobom, maior fabricante de colchões da América Latina, continua acelerando sua expansão no e-commerce e anuncia sua entrada oficial na Shopee, uma das plataformas de maior crescimento no varejo digital brasileiro.

Com forte atuação em canais como Mercado Livre, Magazine Luiza, Via e Americanas — por meio da loja própria Ortoclass e de uma rede estruturada de revendedores parceiros —, a empresa vem colhendo resultados expressivos. Só em 2025, o crescimento acumulado nas vendas por marketplaces já chega a 43%.

“Seguimos firmes no propósito de tornar a Ortobom cada vez mais acessível, digital e conectada com o consumidor brasileiro. Expandir a operação para a Shopee é mais do que abrir um novo canal: é reforçar nosso compromisso com inovação, escala e conveniência.”, afirmou Bruno Machado, Gerente Nacional de Vendas Web da Ortobom.

A estreia na Shopee marca mais um passo estratégico no processo de digitalização e omnicanalidade da marca, reforçando o foco em conveniência, capilaridade e na excelência da experiência do consumidor.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

RECENTES

MAIS POPULARES