InícioNotíciasMcDonald's, iFood e CIF lideram o share de engajamento em março no...

McDonald’s, iFood e CIF lideram o share de engajamento em março no Big Brother Brasil 25

A casa mais vigiada do Brasil é um dos maiores palcos para marcas que querem capturar a atenção do público. As patrocinadoras do reality show garantem a atenção de milhões de espectadores na TV aberta e no Globoplay. Mas, quando o jogo acontece nas redes sociais, qual marca está realmente conquistando o engajamento do público em suas ‘publis‘?

Winning, plataforma que usa IA proprietária para mapear tendências culturais a partir do consumo de vídeos na internet, mapeou resultados de 03 a 10 de março, do principal reality show brasileiro e trouxe insights exclusivos sobre as marcas participantes do reality que lideram o engajamento. 

Após mais de 50 dias de programa, três marcas se destacam no share de engajamento em seus próprios canais. O McDonald’s ampliou sua presença, dominando os perfis da TV Globo e potencializando o alcance com influenciadores. O iFood cravou sua estratégia ao escalar nomes de peso, como Lara Santana e Anderson Profeta. Já a CIF soube acionar o público, gerando reações tanto nos canais oficiais do reality quanto no ecossistema de criadores.

Quando olhamos para o share de visualizações, CIF, Méqui e iFood também se destacam, impulsionados pelo alto desempenho de seus conteúdos no TikTok.

No share de conteúdo, o jogo ganha novos protagonistas. A Betnacional dispara na frente com o maior volume de publicações, impulsionada pela parceria estratégica com a FitDance. Rexona marca território nos canais oficiais da Globo, dominando espaços como Multishow e BBB, enquanto o iFood aposta pesado em uma produção intensa de vídeos, garantindo presença constante no radar do público.

(Performance das patrocinadoras em conteúdos publicitários. Período de 3 a 10 de março. Fonte: Winnin.AI)

“Publicidade eficaz vai além da exposição; é sobre criar narrativas que fazem parte da cultura. Campanhas que capturam tendências e exploram o storytelling de forma autêntica conseguem não apenas atenção, mas também engajamento real”, afirma Sara Cristine, analista de marketing da Winnin.

Durante os três meses do programa, a Winnin oferece dados semanais por meio da página oficial Big Insights Brasil e de um dashboard exclusivo com um cadastro simples. Os relatórios dão destaque aos momentos de maior engajamento, à performance das patrocinadoras, ao comportamento do público e trazem insights sobre as melhores oportunidades para as marcas que estão fora do reality.

*Recorte analisando o engajamento de 03 a 10 de março. 

**Mensuração a partir dos conteúdos em vídeo sobre o reality.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Pesquisa
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.