Quinta-feira, Fevereiro 12, 2026

Veja 4 estratégias de live marketing para engajar seu negócio ainda em 2025

Com o segundo semestre batendo à porta, não faltam marcas investindo em marketing digital, mídia paga e automações de ponta. O que falta, para...
Quinta-feira, Fevereiro 12, 2026
InícioNotíciasBalançosInfluenciadores Digitais Impulsionam Vendas Online de Perfumes Veganos

Influenciadores Digitais Impulsionam Vendas Online de Perfumes Veganos

A venda de perfumes online se tornou uma tendência crescente, impulsionada pela influência das redes sociais e dos criadores de conteúdo digital. A Yes! Cosmetics, uma marca vegana de cosméticos, revelou que essa estratégia aumentou seu faturamento em 30% desde o lançamento de novos produtos em abril deste ano.

O perfume é um item essencial na rotina de muitos brasileiros, seja para o dia a dia ou para ocasiões especiais. De acordo com a Associação Brasileira da Indústria de Higiene Pessoal, Perfumaria e Cosméticos (ABIHPEC), 78% dos brasileiros consomem perfumes. Se antes a compra desse produto era restrita a lojas físicas, hoje a Internet se tornou um canal importante de vendas, muitas vezes sob a influência das redes sociais.

Cândido Espinheira, sócio-fundador e CEO da Yes! Cosmetics, afirma: “De Instagram a TikTok, as mídias de comunicação têm uma grande influência na opinião do público. O número de influenciadores digitais não para de crescer, e eles conseguem incentivar pessoas a tomarem decisões a partir de suas ideias e experiências compartilhadas, até mesmo quando falamos de fragrâncias.”

As empresas estão cada vez mais adotando o uso de redes sociais como estratégias de venda. Uma pesquisa da All In e OpinionBox revelou que 75% dos consumidores utilizam as redes sociais para buscar informações sobre produtos que desejam comprar, e 55% seguem influenciadores que recomendam produtos e serviços. Perfis dedicados à indústria de perfumaria estão em alta, onde os “influencers” indicam o que testaram e onde encontrar os produtos, tanto virtual quanto fisicamente.

“Estamos vivendo uma nova era. Os criadores de conteúdo digital estão movimentando o mercado consideravelmente, estimulando a compra com base em suas próprias experiências e percepções sobre os perfumes,” comenta Espinheira. “Se compararmos com o passado, as pessoas tinham receio de comprar sem conhecer a fragrância. Hoje, elas escolhem o que comprar através de informações e opiniões de terceiros.”

A nova linha de perfumes da Yes! Cosmetics, conhecida como Numeradas, inspirada em fragrâncias internacionais e adaptada ao público brasileiro, tem ganhado cada vez mais visibilidade. “Desde o seu lançamento, as Numeradas se tornaram os itens mais buscados e vendidos no site oficial da marca, representando 75% das vendas atualmente,” destaca o CEO.

Com a influência dos criadores de conteúdo digital e a crescente confiança dos consumidores em comprar perfumes online, a Yes! Cosmetics está bem posicionada para continuar seu crescimento no mercado de perfumaria, aproveitando a tendência de consumo digital e a força das redes sociais.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Balanços
  • E-commerce
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

RECENTES

MAIS POPULARES