InícioNotíciasDicasEmpreendendo na área da beleza: a importância do posicionamento digital

Empreendendo na área da beleza: a importância do posicionamento digital

Seja para empreendedores já estabelecidos ou para quem planeja começar do zero, a área da beleza é sempre promissora e continua oferecendo oportunidades significativas e com demanda crescente. De acordo com dados do Sebrae, os serviços voltados para a saúde e o bem-estar estão em primeiro lugar na lista das melhores áreas para investir, cenário impulsionado pelo envelhecimento da população e pelo estilo de vida cada vez mais agitado, que abrem uma fatia enorme de mercado em busca de soluções inovadoras. Quem conseguir aliar a tecnologia à experiência personalizada e à eficiência nos serviços prestados certamente vai prosperar. 

Só que da mesma forma que a procura por este tipo de serviço é enorme, a cada dia surge uma nova clínica, um novo espaço, um novo profissional e a pergunta que não quer calar é: Como se destacar em meio à concorrência acirrada? O posicionamento digital é um caminho e uma estratégia indispensável.

“As redes sociais são vitrines poderosíssimas para mostrar o seu trabalho, mas é essencial saber utilizá-las para destacar suas habilidades e diferenciais e deixar de ser apenas mais um no mercado”, explica Thassia Piezzaroli, especialista em marketing digital na área da beleza e criadora do curso “Destravando nas redes sociais”.

A profissional, que é sócia do fenômeno Natalia Beauty na NB Digital, área de infoprodutos educacionais, compartilha que é preciso enxergar as redes sociais como empresas, cujo lucro depende do engajamento. “O conteúdo precisa ser atrativo o suficiente para manter o público envolvido, pois o algoritmo favorece quem consegue captar e reter a atenção dos usuários. Se a pessoa entrou, dispensou apenas segundos e saiu da página, significa que aquele conteúdo não estava interessante e o algoritmo vai se encarregar de ‘boicotar’ e entregar menos para as pessoas”, explica Thassia.

Além disso, é fundamental estabelecer objetivos claros ao ingressar no ambiente digital, como aumentar a visibilidade da marca, atrair seguidores qualificados e, eventualmente, tornar-se referência no mercado. “Escolher as plataformas adequadas com base no perfil do cliente que quer alcançar e manter uma estratégia consistente são igualmente essenciais”, esclarece.

A especialista também recomenda considerar investimento em tráfego pago para acelerar o crescimento, prática que tem se mostrado altamente eficaz. “Eu sempre digo que é melhor trabalhar em uma rede direito do que em várias de forma picada e sem constância. Procurar um profissional de tráfego pago também é um investimento que vale muito a pena”, revela.

Por fim, Thassia destaca a importância de criar conexões genuínas por meio do conteúdo. “Evite um perfil excessivamente técnico, é preciso mesclar informações valiosas com conteúdo leve e envolvente, que trazem humor e histórias inspiradoras. É a chamada linha editorial de escape, no meio do conteúdo de valor, a ideia é distrair as pessoas”, finaliza.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Dicas
  • E-commerce
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.