InícioNotíciasLançamentosDistrito e Santander anunciam programa de aceleração com foco em IA para...

Distrito e Santander anunciam programa de aceleração com foco em IA para Startups e PMEs

Com o objetivo de incentivar a cultura empreendedora e inovadora para Startups e Pequenas e Médias Empresas (PMEs), o Distrito, plataforma especializada em projetos de implementação de IA para corporações na América Latina, firma parceria com o Santander Brasil, para o programa Santander X Acelera. As inscrições são gratuitas e seguem abertas até o dia 10 de novembro.  

Por meio do Santander X Acelera, as startups e PMEs inscritas terão acesso a uma trilha de aceleração online voltada à adoção da Inteligência Artificial nos negócios. Junto com o processo de aprendizado, o programa oferece mentorias, premiações, descontos e benefícios, além do acesso a mais de 300 relatórios sobre o ecossistema de inovação e empreendedorismo na América Latina, disponibilizados pelo Distrito. 

“As startups e PMEs têm um papel promissor na transformação da economia nacional, graças aos seus modelos de negócio dinâmicos. No entanto, essas empresas ainda enfrentam desafios de crescimento, especialmente no que diz respeito ao setor tecnológico e à inovação. Com o protagonismo crescente da Inteligência Artificial, nosso propósito é conectar essas empresas a um ambiente propício, superando barreiras e ampliando sua competitividade no mercado”, explica Gustavo Araújo, CIO e co-fundador do Distrito. 

Durante as etapas do processo, 10 startups e 15 PMEs serão selecionadas para a fase de mentorias personalizadas. A partir disso, as empresas passarão por uma aceleração e serão preparadas para a banca final, que escolherá as três startups e três PMEs finalistas do programa. Cada uma receberá R$25 mil em prêmios, além de conexões com investidores e acesso ao Santander X 100, comunidade exclusiva que oferece suporte para startups, scaleups, PMEs e projetos empreendedores.  

“O Santander X Acelera foi criado para oferecer uma ponte para essas empresas e empreendedores adquirirem mais capacidade intelectual sobre as soluções que querem trabalhar no mercado. É fundamental trazer temas relevantes da tecnologia, como a inteligência artificial, para o mundo do empreendedorismo, além de conectá-los a um ecossistema de grandes players que podem impulsionar seus negócios para um próximo nível, dando oportunidade de prosperarem em um cenário cada vez mais digital e competitivo”, afirma Marcio Giannico, Sênior Head de Governos, Instituições, Universidades e Universia do Santander no Brasil. 

A divulgação dos seis premiados será no dia 20 de março de 2025. As Pequenas e Médias Empresas podem se inscrever no link Santander X Brazil Award | Acelera PMEs – Santander X e as Startups pelo link Santander X Brazil Award | Acelera Startups– Santander X. Para mais informações sobre as fases de seleção e requisitos, acesse o edital do programa. The phrase "do programa" is already in Portuguese and is grammatically correct. It translates directly to "of the program". No further translation is needed. 

Serviço:  

Programa Santander X Acelera  

Inscrições gratuitas : até o dia 10 de novembro de 2024 

Link para inscrições de PMEs: Santander X Brazil Award | Acelera PMEs – Santander X 

Link para inscrições de Startups: Santander X Brazil Award |  Acelera Startups– Santander X. 

Edital completo: edital 

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Pagamento é agora um novo fator decisivo para apostadores da Bets, afirma pesquisa. A pesquisa aponta que o atractivo dos jogos oferecidos por cassinos online hoje é tão dependente do potencial de retorno dos investimentos dos apostadores quanto dos seus jogos e das novidades no mercado. Segundo a consultora Jennifer Sottile, esses agentes estão conduzindo a evolução dos cassinos brasileiros para um segmento de mercado muito mais competitivo, atraente e lucrativo. Bets Pai Awards, uma empresa independente americana de avaliação da qualidade das propostas online de jogos, confirmou que a evolução e expansão do setor estão trazendo apostadores de cassinos físicos para o mundo online. Nesta pesquisa, detectou-se uma tendência de grupal, que está atraindo apostadores mais velhos para o segmento digital. Entre os mais recentes casas de apostas online, que em 2013 fizeram parte do ranking, a de vantagem dos cassinos online sobre os online foi observada. Integram o ranking 450 cassinos online em todo o mundo, e, desses, 10 estão em Brasil. "Esta quadra inicial de casas, e mais ainda os vencedores do ano passado, ajudam a Bets a gather acima a 22 casas físicas que oferecem apostas online ", afirma Luciana Hosli, CEO das Bets Editoria Associadas. A Bets Editoria Investiga as condições oferecidas, os tipos de jogos, a deposito e o assa online da proposta online jogos oferecidos. Por exemplo, os cassinos SBT e Interwetten, que já têm o status de casas inovadoras. Bets Editoria recomendo cassinos físicos SBT e Interwetten como um dicas. Um total de 452 cassinos é Mongavel dentes (%) o traditional menção, o Cassino Online, e o Portugal Mundial. “Casino dependeat ao Brasil apostador” argue Jaime Suarez, porta-casas das Bets Editoria Associadas.

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.