InícioNotíciasCinco tendências de marketing digital B2B em 2026

Cinco tendências de marketing digital B2B em 2026

Com a popularização da inteligência artificial, a mudança nos hábitos de consumo e a crescente pressão por resultados concretos, o marketing digital entra em uma nova fase de menos produção dispersa e mais estratégia orientada à receita, movimento já observado pela PX/BRASIL, agência de inovação e marketing integrado, em sua atuação com empresas B2B. De acordo com a HubSpot, mais de 41% dos profissionais da área medem o sucesso de sua estratégia de conteúdo por meio de vendas. Afinal, esta estratégia conduz o cliente em uma jornada que o ajuda na tomada de decisão pela compra.

O desafio das empresas agora é conectar marketing e vendas em torno de um mesmo objetivo — gerar pipeline qualificado, previsível e escalável. Segundo Rico AraujoCEO da PX/BRASIL, essa transformação exige uma mudança de mentalidade dentro das empresas. “O marketing digital deixou de ser apenas sobre atrair visitantes. Em 2026, ele precisa ser um caminho claro entre reputação e receita. O conteúdo segue sendo a base, mas o foco passa a ser retorno sobre investimento e impacto direto no funil de vendas”, explica.

A seguir, o especialista lista as cinco grandes tendências que devem redefinir o marketing digital no próximo ano:

1. Marketing digital com ROI no centro: chega de métrica de vaidade

Visibilidade, curtidas e pageviews só têm valor quando fazem parte de uma jornada com destino claro: a conversão. Em 2026, o marketing digital precisa provar impacto direto nas metas de negócio, e isso só acontece quando está conectado ao CRM e ao time comercial.

2. Inteligência Artificial com propósito: agentes que potencializam o time humano

A IA deixou de ser uma ferramenta de automação para se tornar parceira estratégica. 66% dos líderes de marketing relatam já usar IA no trabalho, segundo o relatório AI Trends for Marketers” de 2025 da HubSpot. E na PX, por exemplo, agentes de inteligência artificial são criados para cada cliente, e atuam em conjunto com o time de especialistas no desenvolvimento dos projetos. Agilizam pesquisas, estruturam dados e produzem materiais direcionados como textos, roteiros, imagens e vídeos, tudo alinhado à estratégia do negócio e validado pelos especialistas.

3. Conteúdo como ativo de confiança: mais prova, menos promessa

Com o aumento da desinformação e da IA genérica, conteúdo confiável será o novo diferencial competitivo. Cases reais, vídeos de bastidores, provas sociais e materiais técnicos passam a valer mais do que frases de efeito. Marcas que produzem conteúdo com profundidade, propósito e provas atraem leads mais qualificados e reduzem o CAC.

4. Multicanal com propósito: a era da orquestração inteligente

Podcasts, vídeos curtos, artigos, lives e e-mails devem conversar entre si. O que vai diferenciar é a coerência entre os formatos, e não a presença por estar. Reutilizar, adaptar e distribuir de forma estratégica é o que transforma conteúdo em influência.

5. Marketing + Vendas: o fim das operações separadas

Marketing digital sem conexão com vendas vira conteúdo de agência de branding. Em 2026, os times de marketing precisam dominar a lógica de funil, entender o momento de compra e trabalhar junto com o time comercial. A integração com CRM deixa de ser opcional, é infraestrutura de resultado.

Para Rico Araujo, essa sinergia será o ponto decisivo para o sucesso das empresas no próximo ano. “Estamos entrando em uma era em que marketing e vendas precisam operar como um só organismo. As empresas que conseguirem unir dados, estratégia e execução de forma coordenada serão as que mais crescerão em 2026”, conclui.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Tendências
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.