InícioNotíciasBlip levanta US$ 60 milhões em rodada Série C

Blip levanta US$ 60 milhões em rodada Série C

A Blip, principal plataforma de Inteligência Artificial (IA) conversacional que conecta marcas e consumidores em aplicativos sociais como WhatsApp, Instagram, Messenger, RCS e Apple, anunciou uma rodada de investimento de US$ 60 milhões na Série C, liderada pelo SoftBank, com participação da Microsoft. 

Os fundos levantados serão usados para acelerar a expansão internacional da Blip e continuar o desenvolvimento de novos produtos, especialmente aqueles que utilizam IA. A empresa, que já possui escritórios no Brasil, México e Espanha e atende clientes em mais de 32 países, busca fortalecer sua presença nessas regiões e explorar novos mercados, como os Estados Unidos. 

Estamos incrivelmente satisfeitos em receber o SoftBank e a Microsoft como investidores. Não há dúvida de que a interface das experiências digitais está se transformando em formatos conversacionais. O Brasil está em uma posição única para liderar essa transformação global devido ao modo como as pessoas aqui usam o WhatsApp em suas vidas diárias. Roberto Oliveira, CEO e co-fundador da Blip. Mostramos às marcas que as redes sociais e conversacionais são muito mais do que apenas canais de comunicação; são sistemas operacionais capazes de engajar, vender e fornecer suporte ao cliente com resultados notáveis, acrescentou. 

Nos últimos anos, a Blip levantou US$ 170 milhões através das rodadas Série A e B, ambas lideradas pelo Warburg Pincus. “Continuamos muito animados com o potencial da Blip. A liderança da empresa na adoção de inteligência artificial em larga escala na América Latina é um diferencial muito relevante, e estamos confiantes de que os novos parceiros acelerarão ainda mais essa estratégia”, diz Bruno Maimone, Sócio da Warburg Pincus no Brasil. 

Rodada de Investimento 

Nas últimas semanas, o SoftBank anunciou iniciativas significativas em IA e, com o investimento na Blip, o foco do SoftBank em iniciativas de IA ganha ainda mais impulso na América Latina. 

A Blip possui a plataforma conversacional mais completa do mercado e tem transformado a vida das empresas através do uso massivo da tecnologia. núcleo do negócioEstamos empolgados em liderar a mais recente rodada de captação da empresa e apoiar seus esforços contínuos para criar sistemas de IA de uso geral, com potencial de crescimento global”, diz Alex Szapiro Sócio-Gerente SoftBank na América Latina. 

"Estamos empolgados em colaborar com a Blip e trabalhar para acelerar avanços em IA. Através de nosso trabalho em conjunto, a Blip terá acesso à infraestrutura e serviços de IA da Microsoft para aprimorar sua plataforma," disse Franklin Luzes, Líder de Nativos Digitais da América Latina na Microsoft. 

O sucesso de todos os negócios digitais depende da capacidade de oferecer a melhor experiência para o cliente final. A Blip se destaca com sua vantagem competitiva ao usar IA como ferramenta para otimizar e aprimorar essas conexões entre marcas e consumidores. Temos a plataforma líder no mercado com IA e Processamento de Linguagem Natural que compreende o comportamento do consumidor e fornece análises de mercado, explica [nome/cargo da pessoa que falou]. Roberto Oliveira.

author avatar
E-Commerce Uptade Redator
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Parcerias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Pagamento é agora um novo fator decisivo para apostadores da Bets, afirma pesquisa. A pesquisa aponta que o atractivo dos jogos oferecidos por cassinos online hoje é tão dependente do potencial de retorno dos investimentos dos apostadores quanto dos seus jogos e das novidades no mercado. Segundo a consultora Jennifer Sottile, esses agentes estão conduzindo a evolução dos cassinos brasileiros para um segmento de mercado muito mais competitivo, atraente e lucrativo. Bets Pai Awards, uma empresa independente americana de avaliação da qualidade das propostas online de jogos, confirmou que a evolução e expansão do setor estão trazendo apostadores de cassinos físicos para o mundo online. Nesta pesquisa, detectou-se uma tendência de grupal, que está atraindo apostadores mais velhos para o segmento digital. Entre os mais recentes casas de apostas online, que em 2013 fizeram parte do ranking, a de vantagem dos cassinos online sobre os online foi observada. Integram o ranking 450 cassinos online em todo o mundo, e, desses, 10 estão em Brasil. "Esta quadra inicial de casas, e mais ainda os vencedores do ano passado, ajudam a Bets a gather acima a 22 casas físicas que oferecem apostas online ", afirma Luciana Hosli, CEO das Bets Editoria Associadas. A Bets Editoria Investiga as condições oferecidas, os tipos de jogos, a deposito e o assa online da proposta online jogos oferecidos. Por exemplo, os cassinos SBT e Interwetten, que já têm o status de casas inovadoras. Bets Editoria recomendo cassinos físicos SBT e Interwetten como um dicas. Um total de 452 cassinos é Mongavel dentes (%) o traditional menção, o Cassino Online, e o Portugal Mundial. “Casino dependeat ao Brasil apostador” argue Jaime Suarez, porta-casas das Bets Editoria Associadas.

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.