InícioNotíciasLançamentosBlip disponibiliza soluções de automação do WhatsApp para micro e pequenos empreendedores

Blip disponibiliza soluções de automação do WhatsApp para micro e pequenos empreendedores

A era conversacional já é uma realidade para grandes empresas que se relacionam com seus clientes em apps de mensageria. A Blip, principal plataforma de inteligência conversacional que conecta empresas e consumidores em aplicativos sociais, é conhecida por desenvolver Contatos Inteligentes para grandes marcas, como Dell, GM, Itaú Unibanco, Stellantis, Claro e outras, para que estas possam vender, engajar e se relacionar com os consumidores em aplicativos como WhatsApp e Instagram. Agora, a empresa amplia o seu modelo de negócio para impactar também como as micro e pequenas empresas se relacionam com seus clientes.

A Blip passa a disponibilizar soluções de mensageria com Inteligência Artificial para se tornar parceira dos micro e pequenos empreendedores, pois acredita que o futuro será conversacional para todos. A novidade chega ao mercado em um primeiro momento de forma gratuita e em paralelo ao anúncio da nova SMB API Solution da Meta, o “Business-on-App”, que permite a coexistência de funcionalidades do Whatsapp Business App e do Whatsapp Business API, com foco em micro e pequenas empresas.

“Um pequeno empreendedor que tem uma loja de moda no Brás, por exemplo, pode usar o atendimento automatizado via WhatsApp para responder instantaneamente às dúvidas mais frequentes de seus clientes, como informações de produtos, preços e formas de pagamento”, explica Sérgio Passos, Chief Product Officer (CPO) e cofundador da Blip. A IA do Blip Go entende as mensagens dos clientes e responde com informações configuradas pelo lojista, garantindo conversas mais naturais e dinâmicas. “Isso agiliza o processo de atendimento, melhora a experiência do cliente e reduz o risco de perda de vendas para concorrentes”, complementa.

Entre os principais serviços oferecidos nesta versão beta do Blip Go para micro e pequenos empreendedores, estão a automação inteligente de IA para atendimento, que permite configurar respostas automáticas para dúvidas frequentes e gerenciem interações com clientes de forma rápida e eficiente; o disparo de mensagens para listas e distribuição, que viabiliza o envio de campanhas direcionadas, como promoções e novidades, fortalecendo o engajamento com a base de clientes, e, em um segundo momento, será possível fazer o monitoramento de campanhas com relatórios de quantos clientes interagiram com os links enviados, ajudando o empreendedor a entender o que funciona melhor para aumentar suas vendas.

“Com uma solução simples, acessível e poderosa, o Blip Go reduz a barreira de entrada para pequenos negócios começarem a usar conversas inteligentes no WhatsApp. Esse modelo permite um crescimento progressivo, onde empresas podem começar no plano básico e, à medida que evoluem digitalmente, migram para soluções mais robustas dentro da Blip”, diz Sérgio.

No último ano, a Blip levantou US$ 60 milhões em uma rodada de investimento Série C, liderada pelo SoftBank, com participação da Microsoft. A quantia será usada para acelerar a expansão internacional da Blip e continuar o desenvolvimento de novos produtos, especialmente aqueles que utilizam IA. Além disso, a empresa prevê um investimento alto para 2025 na área de pesquisa e desenvolvimento.

“Endossamos o propósito da Companhia em investir em inovação constante, oferecendo novas ferramentas para facilitar a vida do empreendedor brasileiro. A Blip nasceu de microempreendedores e tem esse objetivo de trazer acessibilidade digital para todos no mercado. Essa é uma solução especialmente pensada para que micro e pequenos empreendedores com baixa maturidade digital utilizem tecnologia de ponta para melhorar seu relacionamento com os clientes e com isso possam crescer”, comenta Sérgio.

Os micro e pequenos empreendedores que desejarem usar as soluções de automação no WhatsApp oferecidas pela Blip podem se inscrever neste site. O processo de adesão envolve uma lista de espera, na primeira fase de lançamento da solução. Além disso, a empresa criou um grupo VIP e o empreendedor que participar terá acesso antecipado às novidades sobre o produto e a evolução dele, conteúdos educativos como artigos, ebooks e vídeos que ajudarão no crescimento do seu negócio, entre outras novidades. 

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Since the translation is requested from pt (Portuguese) to pt (Portuguese), which is essentially translating from Portuguese to the same language, the original text remains unchanged as there's no other language to translate into. However, to fulfill the request accurately and naturally, while preserving the original formatting, tone, and context, here is the "translated" text with additional insights to enhance its clarity and impact, should that be of interest: **Original Text (pt) -> Translated Text (pt) Remains:** > **Original:** Monitoramento inteligente de processos viabiliza o crescimento previsível de grandes plataformas digitais > > **"Translation" (No Change Needed):** Monitoramento inteligente de processos viabiliza o crescimento previsível de grandes plataformas digitais **Enhanced Version for Clarity and Impact (Optional):** Should the goal be to not only translate (in this case, no actual translation is needed) but also to possibly enhance the text for better comprehension or effect, here's a reframed version. Note that this is not a translation but rather an enrichment of the original message, maintaining its core meaning: > **Enhanced Version:** > > Através do monitoramento inteligente de processos, é possível alcançar um crescimento previsível e sustentável para grandes plataformas digitais, garantindo escalabilidade com confiabilidade. **Breakdown of Enhancements:** - **"Através do"** adds a preposition for smoother reading flow. - **"alcançar um crescimento previsível e sustentável"** enhances the idea of predictable growth by adding "sustentável", implying not just predictability but also long-term viability. - **"para grandes plataformas digitais"** remains the same, targeting the same audience. - **"garantindo escalabilidade com confiabilidade"** adds the outcome of such monitoring, emphasizing not just growth, but growth with reliability, which is a common concern for large digital platforms. **Remember, since the original request was for a translation from pt to pt, the actual translation provided is the original text itself, with the enhanced version serving as an optional reinterpretation for increased clarity and impact.**