InícioNotíciasBalançosBlack Friday: Giuliana Flores espera aumentar vendas em 15%

Black Friday: Giuliana Flores espera aumentar vendas em 15%

A Giuliana Flores, uma das maiores floriculturas da América Latina, projeta expansão de até 15% nas vendas durante o período que impulsiona o setor e-commerce com promoções, celebrado pelo consumidor. Em 2024, a campanha espera movimentar R$ 7,9 bilhões em todo o Brasil, segundo dados da ABComm (Associação Brasileira de Comércio Eletrônico).

A marca antecipa a campanha Black Friday com descontos de até 80% oferecidos em itens como flores, arranjos e presentes especiais. Durante todo o mês de novembro, a empresa promove a Black Flower com promoções exclusivas para o e-commerce e lojas físicas, e entrega para todo o Brasil.

“A Giuliana Flores se dedica a oferecer experiências inesquecíveis e cheias de significado com seus produtos. É uma honra para nós fazer parte de momentos especiais na vida de nossos clientes. Nós criamos a Black Flower em novembro para celebrar a campanha Black Friday, que se popularizou rapidamente em todo o Brasil, e esperamos que todos aproveitem a oportunidade de levar para casa nossas ofertas com descontos exclusivos.”, diz Clóvis de Souza, CEO e fundador da empresa.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Balanços
  • E-commerce
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.