InícioNotíciasBlack Friday assume a liderança do varejo e transforma o calendário de...

Black Friday assume a liderança do varejo e transforma o calendário de consumo

Durante anos, o Natal reinou absoluto como o auge do comércio, mas o avanço do digital e a mudança no comportamento de consumo reposicionaram o calendário e hoje, a Black Friday é o evento mais aguardado pelo varejo brasileiro. 

Segundo a Neotrust, as vendas online ultrapassaram 7,1 bilhões de reais em 2023, um crescimento de 15% sobre o ano anterior, e a expectativa para 2025 é de nova expansão, sustentada pela confiança do consumidor e por estratégias cada vez mais sofisticadas de e-commerce.

Mas o fenômeno não é apenas sobre descontos. Trata-se de um novo modelo de antecipação de compras e de relacionamento entre as marcas e os consumidores. “O cliente atual não quer só pagar menos. Ele está bastante consciente das maquiagens nos preços, então busca descontos que realmente valem a pena, ele pesquisa, faz a curadoria e leva em consideração a experiência como um todo, inclusive a idoneidade da empresa”, afirma Daniela Costa, fundadora da Homedock, loja virtual de móveis e decoração. A especialista completa que o período concentra mais de 15% das vendas anuais da empresa. “A Black Friday deixou de ser uma ação promocional e virou uma operação estratégica, com planejamento de meses e integração de toda a cadeia”, diz.

Para os analistas de mercado, de fato, a Black Friday se tornou uma vitrine de eficiência empresarial, marcas que conseguem aliar tecnologia, atendimento e entrega consolidam reputação e ampliam o ticket médio. “É uma data que testa a capacidade de execução das empresas e o nível de confiança do público”, revela Daniela. Na Homedock, o período impulsiona também a fidelização: mais da metade dos clientes que compram na promoção voltam a comprar nos meses seguintes.

Esse movimento consolida um novo ciclo econômico no varejo brasileiro. As empresas estruturam o ano em torno de novembro, concentrando investimentos em marketing, tecnologia e estoque. O Natal, ainda relevante, agora é uma extensão natural da onda de consumo iniciada pela Black Friday porque o calendário mudou, e com ele, a forma de vender e comprar. Hoje, o desconto é apenas o ponto de partida de uma relação que mistura estratégia, experiência e conveniência — os novos pilares do comércio contemporâneo.

“Somos uma empresa que nasceu e se firmou no ambiente digital e fazemos parte da geração que entende o consumo como um processo não apenas emocional, mas racional também. Estamos empenhados com a data e vamos atuar fortemente com coleções sazonais e campanhas baseadas em dados para captar o comportamento do público, um mapeamento que vai permitir calibrar os estoques e direcionar ofertas em 2026 com mais precisão”, finaliza a empresária Daniela Costa. 

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Tendências
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.