InícioNotíciasLançamentosAmericanas reformula estratégia comercial e lança evento durante todo o mês de...

Americanas reformula estratégia comercial e lança evento durante todo o mês de julho

A Americanas lança o evento “Delícia de Férias”, principal aposta comercial da companhia no terceiro trimestre. A ação, que vai até o fim de julho, unifica dois dos mais tradicionais ciclos promocionais da varejista: “Show de Chocolate” e “Férias”. A nova estratégia busca potencializar a oferta de produtos a partir de um evento multicategoria, omnicanal, com forte presença nas lojas físicas e realização ao longo de todo o mês de julho – diferente de outras varejistas, com foco em um dia ou uma semana. São diversos produtos, incluindo lançamentos exclusivos da indústria, como o tablete Kit Kat sabor limão, da Nestlè, e o tablet do personagem Stitch, da Positivo, além de uma variedade de itens de categorias como alimentos e bebidas, guloseimas, brinquedos, vestuário e produtos de limpeza, entre outras, que se relacionam com as jornadas de consumo dos mais de 50 milhões de clientes mensais da Americanas.

A campanha será dividida em duas fases: a primeira focada na venda de doces, snacks e guloseimas; e a segunda, nas promoções de brinquedos e volta às aulas, com foco em itens de papelaria. Outros departamentos, como games, esporte e lazer, também terão preços especiais durante todo o evento. Com essa nova configuração, a Americanas expandiu as oportunidades de negociação com parceiros comerciais, seja por meio de ofertas exclusivas ou de ações de retail media nas lojas — como a desenvolvida com a Mondelez, que garantiu exclusividade de visibilidade para o fabricante de biscoitos e chocolates em dezenas de unidades da varejista.

A estratégia comercial do “Delícia de Férias” busca a diferenciação em relação ao mercado e o destravamento do potencial de vendas em períodos-chave. “A decisão de unir dois eventos importantes do nosso calendário em uma única ação reflete nosso foco em crescimento, fortalecimento da nossa presença junto ao público e otimização para oferecer uma experiência ainda mais completa e diversificada aos nossos consumidores. Ao mesmo tempo, conseguimos criar oportunidades que façam sentido tanto para os clientes quanto para os parceiros comerciais”, afirma Thiago Correia, diretor comercial da Americanas.

A ação estará presente nas mais de 1.500 lojas físicas da varejista em todo o Brasil, além do app e do sítio da Americanas, oferecendo diversas opções de compra para os clientes — incluindo a compra online com retirada na loja e condições diferenciadas de pagamento com o cartão de crédito Cliente .a, próprio da marca. Entre os itens em destaque estão alguns lançamentos, como o Kit Kat Nestlè sabor limão, o Bolinho Ana Maria Morango e o Tablet Infantil Stitch Positivo 7, exclusivo nas lojas físicas. Há ainda os produtos como KitKat, BIS Xtra, caixas de bombom, balas Fini, Pringles e biscoitos recheados, além de itens das categorias de tecnologia e entretenimento, como o controle DualSense PS5, smartphone Moto G15 e caixa de som Philco 350W.

Campanha – Além das ofertas e do sortimento robusto, a campanha também mira no engajamento com o público por meio das redes sociais (@americanas), criando oportunidades de interação e amplificando o alcance da marca ao longo das férias escolares, além de ações em loja em parceria com grandes marcas do entretenimento. A campanha de marketing terá como ponto alto um filme em stop motion, dirigido pelo animador brasileiro Thiago Calçado, que ajudou a desenvolver sucessos de Hollywood como “Fuga das Galinhas 2” e “Pinóquio”, de Guillermo Del Toro.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.