InícioNotíciasLançamentosAção da Shopee faz Maracanã chegar a 130 decibéis em homenagem aos...

Ação da Shopee faz Maracanã chegar a 130 decibéis em homenagem aos 130 anos do Flamengo

Durante a partida entre Flamengo e Santos neste domingo (9), no Maracanã, pela série A do Campeonato Brasileiro, o canto da torcida rubro-negra atingiu a marca de 130 decibéis, em alusão aos 130 anos do clube, em uma ação promovida pela Shopee.

O volume da torcida rubro-negra foi medido por aparelhos de sensor de som instalados nas arquibancadas e auditado pela ZIEL ENGENHARIA, empresa especializada em medições acústicas e ambientais. Os equipamentos registraram, em tempo real, a raça e paixão dos torcedores nas arquibancadas.

porta-voz do Flamengo.

Ao alcançar a meta, os torcedores presentes desbloquearam um cupom de R$ 50 exibido nos telões do estádio, para ser utilizado em compras na Shopee. A iniciativa transformou o Maracanã em um verdadeiro palco de celebração e reforçou a parceria entre a Shopee e o Flamengo.

“A iniciativa consolida mais um passo da nossa parceria com o Flamengo e reforça o compromisso da Shopee em criar experiências únicas para os torcedores rubro-negros e para o público brasileiro. A ação mostrou como podemos unir tecnologia, emoção e benefícios reais, transformando o Maracanã em um palco de celebração.” afrma Felipe Piringer, head de marketing da Shopee.

Torcedores que engajam a torcida

Também estiveram presentes no dia da ação e contribuíram com a torcida rubro-negra Babu SantanaAlan BarrosMarcelo Nuba (o anjinho do Flamengo) e Belle Costa. Apesar de nichos diferentes, todos os influenciadores dividem em comum a paixão pelo time.

Alan Barros, por exemplo, costuma estar nos estádios de futebol conversando com os torcedores no aquecimento das partidas e desta vez foi um dos responsáveis por passar a mensagem do desafio aos presentes. O anjinho do Flamengo que já é presença marcada em diversos jogos do Mengão também foi convidado pelo marketplace para contribuir com o grito da torcida.

Lançada em 2015 em Singapura, a Shopee é um marketplace que conecta vendedores e consumidores, com operação local no país desde 2020. Atualmente, a empresa conta com uma equipe de mais de 25 mil colaboradores em três escritórios na cidade de São Paulo, 14 centros de distribuição e nos mais de 200 hubs logísticos por todo o país para atender as vendas dos seus mais de 3 milhões de vendedores brasileiros cadastrados, que hoje são responsáveis por mais de 90% das transações da plataforma.

A Shopee oferece uma experiência de compra fácil, segura e divertida para milhões de pessoas diariamente. Além disso, a empresa tem como compromisso contribuir com o desenvolvimento da economia digital ao ajudar pequenos e médios empreendedores e grandes marcas a prosperarem no e-commerce.

A Shopee faz parte da Sea Limited (NYSE: SE), uma empresa líder global em internet para o consumidor. A missão da Sea é melhorar a vida de consumidores e pequenas empresas com tecnologia por meio de seus três negócios principais: Shopee, Garena e Monee.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.