InícioDiversosLivro narra a história de Elias Torres, barbeiro mineiro que já atendeu...

Livro narra a história de Elias Torres, barbeiro mineiro que já atendeu Messi, Neymar e Ronaldinho

Chega às livrarias neste mês o livro A arte de empreender do zero: Como tirar do papel e construir um negócio com propósito, publicado pela Buzz Editora. A obra conta a trajetória de Elias Torres, mineiro conhecido como “Seu Elias”, que começou a carreira como barbeiro aos 13 anos e se tornou referência no mercado de beleza masculina e educação profissional.

Aos 26 anos, Elias abriu a primeira barbearia que leva seu nome em Belo Horizonte, com R$ 30 mil obtidos no limite do cheque especial. Dois anos depois, enfrentava uma dívida de R$ 600 mil. A crise, no entanto, impulsionou o crescimento, e em 2024, o grupo faturou R$ 24 milhões e projeta alcançar R$ 65 milhões até 2028.

Hoje, a marca Seu Elias tem sede em Alphaville e reúne 12 operações, entre próprias e franqueadas, localizadas em Minas Gerais e no interior de São Paulo. O ecossistema inclui serviços premium de beleza masculina, a linha Baboon Cosméticos, a barbearia infantil Seu Elias Kids, cafés e experiências personalizadas. A estrutura é sustentada por mais de 160 colaboradores.

No campo educacional, Elias fundou a Barber Day University, considerada a primeira universidade de barbearia do mundo. São quatro cursos presenciais – técnica, gestão, visagismo e formação de educadores – que recebem semanalmente entre 50 e 100 alunos. Na versão online, o impacto já alcança 100 países e formou mais de 100 mil profissionais. “O que era apenas uma barbearia se tornou uma escola de negócios. Hoje, transformamos vidas por meio do conhecimento, da técnica e da mentalidade de crescimento”, afirma o empresário.

Outro destaque é o Seu Elias Experience, um atendimento exclusivo que combina corte de cabelo com consultoria de imagem e negócios. O serviço já atraiu clientes como Messi, Neymar e Ronaldinho Gaúcho, reforçando o prestígio internacional da marca.

Além de empreendedor, Elias também atua como palestrante, com passagens por instituições como Sebrae, Sicoob e Unimed. Em 2025, comandou a Barber Day Conference, que reuniu 4.000 profissionais no espaço Vibra São Paulo. Parte da renda foi revertida ao Projeto Crescer, que mantém escolas e igrejas em Moçambique e barbearias-escola em centros de recuperação de dependentes químicos no Brasil. “Lucro sem impacto é só número. A minha missão é gerar prosperidade que transborde para outros”, destaca.

Para o autor, o livro é um convite à superação. “Não é um livro sobre cabelo ou barbearia. É sobre empreender do zero, tirar um negócio do papel e construir algo sólido, escalável e de valor. Seja você barbeiro, cabeleireiro ou de qualquer outra área, este conteúdo vai te ajudar a crescer com propósito”, explica. Ao comentar sua jornada, Elias afirma que a filosofia que guia sua trajetória: “A beleza está nos detalhes e no modelo de negócio certo. Acreditar quando ninguém mais acredita é o que define um verdadeiro empreendedor”.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Diversos
  • E-commerce
  • Livros
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.