InícioDiversosFórum de Transporte e Logística reúne líderes políticos e empresariais em Porto...

Fórum de Transporte e Logística reúne líderes políticos e empresariais em Porto Alegre

O Sindicato das Empresas de Transporte de Cargas e Logística no Rio Grande do Sul (SETCERGS) promove, no dia 12/05 (segunda-feira), o Fórum de Transporte e Logística do Rio Grande do Sul, como parte do movimento Cumpra-se a Lei. O encontro, que terá início às 13h59, será realizado na sede da entidade, localizada na Av. São Pedro, 1420 – Porto Alegre/RS, e reunirá autoridades, empresários e lideranças setoriais para discutir desafios críticos que impactam diretamente a operação do transporte rodoviário de cargas (TRCL).

Entre os nomes já confirmados para o evento estão o vice-governador do Estado, Gabriel Souza; o deputado federal Luciano Zucco e o deputado estadual Gustavo Victorino, que tem se destacado na Assembleia Legislativa em defesa das demandas do setor de transportes.

Também marcarão presença figuras com vasta experiência política, como o ex-governador Germano Rigotto, o ex-deputado federal Jerônimo Goergen e o ex-vice-prefeito de Porto Alegre Ricardo Gomes, todos atualmente atuando como assessores políticos do SETCERGS. O setor empresarial será representado pelo presidente da Federasul, Rodrigo Fernandes, e a mediação ficará a cargo do jornalista e vice-presidente da Rede Pampa, Paulo Sérgio Pinto.

“Hoje enfrentamos dificuldades quase insustentáveis para trabalhar. A lei das 11 horas é um bom exemplo disso. Estamos cumprindo a legislação, mas todos os atores precisam ser responsabilizados, desde os embarcadores até os destinatários, e não apenas o transportador, que está exposto nas estradas”, destacou o presidente do SETCERGS, Delmar Albarello.

Entre os temas que serão discutidos no fórum estão a jornada de 11 horas para motoristas, a infraestrutura das estradas para garantir segurança em paradas noturnas, além das responsabilidades dos embarcadores e destinatários no cumprimento da legislação, questões que impactam diretamente a segurança e a eficiência do setor de transporte rodoviário de cargas.

As inscrições são gratuitas, limitadas a dois representantes por empresa associada, e podem ser realizadas por meio do link https://www.sympla.com.br/evento/forum-do-transporte-e-logistica-do-rio-grande-do-sul/2912145?referrer=www.setcergs.com.br

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Diversos
  • E-commerce
  • There is no need to translate "Eventos" from Portuguese to Portuguese. It is already in Portuguese. If you meant to translate it *to* another language, please specify which language.
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.