InícioArtigosEficiência deixou de ser opção, agora é questão de sobrevivência

Eficiência deixou de ser opção, agora é questão de sobrevivência

Durante muitos anos, a eficiência dentro das empresas foi tratada quase exclusivamente como sinônimo de corte de custos. Essa lógica já não se sustenta. Com juros elevados, crédito mais caro e pressão inflacionária, a eficiência voltou a ser um dos ativos mais valorizados, e também um dos mais escassos, do mercado corporativo. Crescer de forma eficiente dá trabalho, mas não exige rupturas imediatas. Em muitos casos, é possível começar modernizando o que gera maior impacto com menor esforço. O momento exige profundidade estratégica, não apenas velocidade.

Os dados reforçam essa virada. O UK Productivity Review, do Productivity Institute, mostra que empresas que reorganizam sua operação com base em dados e automação crescem até 40% mais rápido do que aquelas que tentam expandir apenas aumentando o quadro de funcionários. Isso confirma o que se observa na prática: eficiência não é tendência, é condição de sobrevivência. Processos antigos impõem custos invisíveis que corroem os resultados. A consultoria Robert Half aponta que o ciclo completo de substituição de um profissional pode levar até seis meses, período em que a empresa perde velocidade, cultura e produtividade.

A mesma lógica vale para a automação. A Harvard Business Review indica que cerca de 40% do tempo de trabalho é consumido por tarefas automatizáveis. Já a Accenture mostra que empresas digitalmente maduras têm 28% menos despesas operacionais e crescem duas vezes mais rápido. Mesmo assim, muitas organizações seguem adotando tecnologia de forma superficial, sem integrar sistemas, qualificar dados ou redesenhar processos. O resultado é um ambiente digitalizado apenas na aparência, mas ainda repleto de desperdícios.

Para 2026, o movimento inevitável será reorganizar, simplificar, integrar e automatizar. Isso envolve reestruturar processos com inteligência artificial, eliminar tarefas repetitivas e de baixo valor, repensar o papel do escritório como uma plataforma física e digital de produtividade e investir na recapacitação das equipes. Demitir e contratar continua sendo o modelo mais caro, e o menos eficiente.

Na prática, eficiência significa mapear desperdícios de esforço humano, identificar funções que podem ser auxiliadas ou substituídas por agentes de IA, revisar o uso real das plataformas existentes, atualizar processos antigos, treinar parte relevante da força de trabalho e estabelecer governança executiva clara para a agenda de produtividade. Também exige medir, de maneira consistente, os ganhos gerados pela automação e o engajamento com as ferramentas disponíveis.

Os resultados aparecem quando a transformação é feita com método. Já observei casos de empresas que resolveram 80% da inadimplência com agentes financeiros inteligentes, reduziram o custo por ticket de 12 reais para 3, ampliaram em 1,6 vez o volume de reuniões qualificadas e cresceram 41% em vendas. Houve ainda uma redução média entre 35% e 40% do headcount operacional, sem perda de performance. Tudo isso com mais clareza, velocidade e menos desperdício.

Em 2026, vencer não será sobre ser maior ou ter mais capital, mas sobre operar com inteligência, integração e foco real em eficiência. A lógica do mercado mudou: prosperar não significa ter mais recursos, e sim usá-los melhor. A eficiência deixou de ser opção e se tornou o diferencial competitivo decisivo.

Por Mateus Magno, CEO da Magnotech.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Artigos
  • Dicas
  • E-commerce
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.