Terça-feira, Fevereiro 10, 2026

Veja 4 estratégias de live marketing para engajar seu negócio ainda em 2025

Com o segundo semestre batendo à porta, não faltam marcas investindo em marketing digital, mídia paga e automações de ponta. O que falta, para...
Terça-feira, Fevereiro 10, 2026
InícioArtigosAdoção de certificados digitais é crucial para fortalecer a segurança cibernética em...

Adoção de certificados digitais é crucial para fortalecer a segurança cibernética em 2025

* Análise de Cláudio Rezende, Diretor de Operações da GlobalSign Brasil

Em um cenário em que ataques de phishing e deepfakes se tornam cada vez mais sofisticados, a capacidade de verificar a identidade do remetente de um e-mail torna-se crucial. O relatório CISO Village de 2024 da Team8, realizado com diretores de segurança da informação (CISOs), revelou que 75% dos executivos estão mais preocupados com ataques de phishing, enquanto 56% identificam as fraudes por deepfake (sejam em vídeo ou voz) como outro risco crítico.

Um estudo da Check Point Software mostrou, também, que mais de 90% dos ataques a empresas no mundo têm origem em e-mails maliciosos. Dessa forma, é essencial estarmos atentos ao reforço da segurança dessas comunicações, sendo o uso dos certificados Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions (S/MIME) – responsáveis por criptografar mensagens ponto a ponto, mantendo a integridade dos dados – uma das estratégias mais recomendadas para 2025.

Um ponto importante a ser analisado é a correlação entre o Índice de Competitividade Digital, os ataques cibernéticos e a necessidade de Certificados S/MIME no Brasil. O baixo índice de competitividade do país, como evidenciado no relatório do Fórum Econômico Mundial, destaca desafios em diversas áreas, incluindo infraestrutura tecnológica e segurança cibernética. A falta de maturidade nessas áreas aumenta a vulnerabilidade do Brasil a ataques cibernéticos, o que pode impactar negativamente empresas e a economia como um todo.

Diante disso, a adoção de certificados S/MIME surge como uma ferramenta crucial para fortalecer a segurança cibernética e impulsionar a competitividade do Brasil, pois oferece diversos benefícios, como:

  • Garantia da identidade de remetentes e integridade de mensagens, protegendo contra fraudes e ataques de phishing;
  • Criptografia de mensagens, assegurando que apenas destinatários autorizados tenham acesso ao conteúdo, protegendo informações sensíveis; e
  • Atendimento aos requisitos legais de diversos setores, como Saúde e Financeiro, facilitando o cumprimento de normas e evitando penalidades.

Considerando os pontos destacados acima, considero que a adoção generalizada de certificados S/MIME no Brasil pode contribuir significativamente para a melhoria da competitividade do país ao fortalecer a confiança nas transações eletrônicas, impulsionando o comércio eletrônico e a economia digital; ao mitigar riscos cibernéticos, protegendo empresas e cidadãos contra perdas financeiras e danos à reputação; criando um ambiente de negócios mais seguro e confiável, atraindo investimentos estrangeiros e impulsionando o crescimento econômico; e promovendo a inovação tecnológica por meio de um ambiente propício para o desenvolvimento de soluções de segurança cibernética.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Artigos
  • E-commerce
  • Tendências
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

RECENTES

MAIS POPULARES