InícioNotíciasPersonalização em escala e automação serão destaques no marketing digital em 2025

Personalização em escala e automação serão destaques no marketing digital em 2025

Para as empresas que desejam crescer e serem vistas em um mercado cada vez mais competitivo e digitalizado, os serviços de marketing digital são essenciais, pois permitem que as marcas se conectem diretamente com seus públicos, alcancem novos mercados e otimizem resultados com base em dados concretos. 

Além disso, esses serviços digitais contribuem para que empresas de todos os tamanhos, mas principalmente as PMEs, que são em maior número no país, possam construir uma presença forte e consistente, indispensável para fidelizar clientes e se destacar no ambiente online.

Marcus Calixto, CEO da Beelieve Group, empresa especializada em marketing digital para PMEs, acredita que o ano de 2025 continuará sendo impulsionado pela personalização em escala, combinada com a automação inteligente.

“O consumidor online valoriza três pilares fundamentais: conveniência, confiança e personalização. Ele busca uma experiência de compra ágil, transparente e segura, além de ofertas e recomendações que estejam alinhadas às suas necessidades. O atendimento eficiente, desde a pré-venda até o pós-venda, também é um diferencial decisivo”, explica o executivo.

Recentemente, a Beelieve passou a implementar uma nova metodologia em seus serviços denominada Blue Star. O método é composto por três pilares muito importantes dentro do digital: Squads Operacionais, Inteligência Artificial (IA) e Tecnologia Integrada. 

“No caso da inteligência artificial, ela será ainda mais integrada às estratégias, permitindo prever comportamentos e criar campanhas hipersegmentadas. Para fortalecer ainda mais a personalização do serviço para o consumidor final e clientes em potencial”, destaca Calixto.

O especialista reforça que para realizar uma compra online o consumidor final prioriza confiança e informação, e um dos primeiros passos é pesquisar as redes sociais da empresa.

“Ele busca sinais de confiabilidade, como páginas atualizadas, interações com o público e avaliações positivas. Por isso, é fundamental que as empresas mantenham suas redes sociais e plataformas digitais otimizadas e constantemente atualizadas”, orienta o CEO da Beelieve.

Calixto também aponta outros destaques do marketing digital que os PMEs e profissionais do digital precisam ter atenção.

“As estratégias que resgatam o senso de comunidade e pertencimento, como os fóruns online e comunidades exclusivas, podem ganhar nova força com plataformas mais modernas. Produtos mais consolidados, como o e-mail marketing, continuará sendo uma grande ferramenta se utilizada como forma de promover mais personalização e interatividade. Além disso, formatos de conteúdo simples, como newsletters e blogs, podem retomar destaque à medida que o público busca conteúdos mais informativos e menos voltados para vendas diretas”, finaliza o especialista.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Tendências
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.