InícioNotíciasLançamentosMinancora lança e-commerce próprio e amplia canais de venda ao consumidor final

Minancora lança e-commerce próprio e amplia canais de venda ao consumidor final

A Minancora, uma das marcas mais tradicionais da indústria farmacêutica brasileira, acaba de lançar seu e-commerce oficial: minancora.shop. A nova plataforma reúne todo o portfólio de produtos da marca, incluindo kits exclusivos e edições especiais, e foi desenvolvida para facilitar o acesso dos consumidores à linha completa da empresa.

Com mais de 110 anos de história, a Minancora tem ampliado sua atuação no ambiente digital, acompanhando as mudanças no comportamento de consumo e investindo em canais que estreitam o relacionamento com o público. “O lançamento da loja online é um passo importante na nossa estratégia de digitalização e aproximação com os consumidores. Queremos oferecer mais comodidade e acesso ao nosso portfólio completo, com a credibilidade de sempre”, afirma Dra. Lourdes Maria Duarte, gestora presidente da marca.

Apesar da novidade, a empresa reforça que os produtos continuam sendo amplamente comercializados em farmácias de todo o país e nos marketplaces parceiros, canais que seguem como pontos importantes de distribuição e visibilidade da marca. O e-commerce vem, portanto, como uma opção complementar, oferecendo uma jornada de compra direta, segura e com benefícios exclusivos.

Entre os itens disponíveis na loja virtual estão os clássicos da marca, como a pomada, além de produtos das linhas de cuidados com a pele, tratamento para acnes, entre outros, que vêm conquistando diferentes gerações de consumidores brasileiros.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.