InícioNotíciasNeogrid anuncia novo diretor de tecnologia

Neogrid anuncia novo diretor de tecnologia

A Neogrid, ecossistema de tecnologia e inteligência de dados que desenvolve soluções para a gestão da cadeia de consumo, anuncia a promoção de Diogo Ribeiro de Souza ao cargo de Chief Technology Officer (CTO). 

Com mais de 20 anos de experiência em Computação em nuvem e segurança da informação, Ribeiro já ocupava a liderança de Cloud & Security na própria Neogrid. Agora, à frente da área de tecnologia da companhia, agrega uma visão estratégica orientada à eficiência operacional, escalabilidade e governança.

“Estou muito motivado com o desafio de potencializar a cultura de inovação que já é parte da essência da Neogrid, impulsionando a evolução contínua com o uso estratégico de dados e inteligência artificial. A Neogrid vive um momento de aceleração e a tecnologia tem papel central nessa jornada.  Minha missão como CTO é liderar iniciativas que transformem tecnologia em valor real para nossos clientes, priorizando soluções inteligentes, times engajados e decisões que sustentem nosso crescimento com qualidade”, ressalta Ribeiro.

O executivo é reconhecido por sua atuação em arquitetura corporativa, DevSecOps e FinOps, tendo conduzido a modernização de plataformas digitais críticas para o negócio. Ao longo de sua trajetória, liderou times de alta performance em empresas como Eiti Soluções, Dígitro, Altenburg e Datasul.

“Essa movimentação representa o que estamos construindo na Neogrid: tecnologias mais ágeis, conectadas às necessidades dos nossos clientes e sustentadas por um time que tem orgulho do que faz”, afirma Nicolás Simone, CEO da Neogrid. “A liderança de Diogo combina profundidade técnica com visão de negócio e a cultura que estamos fortalecendo, o que é fundamental para acelerar nossa entrega de valor com consistência e inovação.”

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Parcerias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.