InícioNotíciasLançamentosPlataforma global de beleza e bem-estar amplia a equipe e está com...

Plataforma global de beleza e bem-estar amplia a equipe e tem 10 vagas abertas.

Depois de anunciar parceria com a L’Oréal Produtos Profissionais Brasil e desenvolver o exclusivo sistema white label Sal(ON), a sheerME, plataforma global de agendamento de serviços de beleza e bem-estar, abriu 10 novas vagas para os setores de Produto, Comercial e Marketing. Atualmente, a empresa conta com 55 colaboradores que atuam no Brasil, Portugal e Espanha, além de profissionais que trabalham de forma remota.

“Iniciamos o ano com 30 pessoas na equipe, quase dobramos esse número em poucos meses, e agora estamos selecionando mais talentos para crescerem conosco”, afirma Karly Alves Ribeiro, co-founder e Head of People & Culture da sheerME. O superapp europeu busca profissionais qualificados para os seguintes cargos:

Perfil dos candidatos e modelo de trabalho

Sobre o perfil dos candidatos, Karly destaca que a organização busca pessoas que pretendam impactar positivamente o mercado global de bem-estar e beleza, e que tenham ambição de se desenvolver com responsabilidade e respeito. “Crescer na sheerME significa fazer parte de um ambiente dinâmico e inovador, onde vemos cada colaborador como uma peça fundamental do nosso sucesso. Acreditamos que o maior ativo que temos são as pessoas e, por isso, investimos continuamente no seu aprimoramento, proporcionando oportunidades de crescimento profissional e pessoal. Juntos, construímos um futuro promissor, no qual cada conquista é compartilhada e celebrada como resultado do esforço coletivo”, revela.

Quanto ao modelo de trabalho, a sheerME procura colaboradores para vagas em tempo integral e com disponibilidade de horários flexíveis, que demonstrem excelente capacidade de comunicação e autonomia. O espírito de equipe, dinamismo, proatividade e atitude positiva são características altamente valorizadas. A experiência e o conhecimento do mercado de bem-estar e beleza também são dois fatores diferenciais na seleção dos novos candidatos.

Benefícios

A sheerME oferece “uma remuneração competitiva, com um sistema de comissões atrativo, oportunidades de crescimento e desenvolvimento de carreira na empresa, além de formação contínua”, explica Karly. Os colaboradores do Brasil recebem ajuda de custo para cursos de idioma, “benefício de bem-estar” (valor carregado mensalmente em wallet sheerME para usar em mais de 100 mil serviços); computador e celular; além de um ambiente aconchegante e moderno para quem trabalhar na sede do Rio de Janeiro.

Os interessados devem se candidatar através deste Please provide the text you would like translated. "link" is not a complete sentence or paragraph.. O reforço do time traduz a ambição da sheerME em se tornar a plataforma líder de agendamentos e pagamentos de serviços no seu setor. A aposta no mercado latino está prevista para continuar nos próximos anos e a plataforma planeja estar presente em mais países já em 2025, dada a grande adesão a este tipo de produtos na região.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Lançamentos
  • Notícias
E-Commerce Uptade
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Pagamento é agora um novo fator decisivo para apostadores da Bets, afirma pesquisa. A pesquisa aponta que o atractivo dos jogos oferecidos por cassinos online hoje é tão dependente do potencial de retorno dos investimentos dos apostadores quanto dos seus jogos e das novidades no mercado. Segundo a consultora Jennifer Sottile, esses agentes estão conduzindo a evolução dos cassinos brasileiros para um segmento de mercado muito mais competitivo, atraente e lucrativo. Bets Pai Awards, uma empresa independente americana de avaliação da qualidade das propostas online de jogos, confirmou que a evolução e expansão do setor estão trazendo apostadores de cassinos físicos para o mundo online. Nesta pesquisa, detectou-se uma tendência de grupal, que está atraindo apostadores mais velhos para o segmento digital. Entre os mais recentes casas de apostas online, que em 2013 fizeram parte do ranking, a de vantagem dos cassinos online sobre os online foi observada. Integram o ranking 450 cassinos online em todo o mundo, e, desses, 10 estão em Brasil. "Esta quadra inicial de casas, e mais ainda os vencedores do ano passado, ajudam a Bets a gather acima a 22 casas físicas que oferecem apostas online ", afirma Luciana Hosli, CEO das Bets Editoria Associadas. A Bets Editoria Investiga as condições oferecidas, os tipos de jogos, a deposito e o assa online da proposta online jogos oferecidos. Por exemplo, os cassinos SBT e Interwetten, que já têm o status de casas inovadoras. Bets Editoria recomendo cassinos físicos SBT e Interwetten como um dicas. Um total de 452 cassinos é Mongavel dentes (%) o traditional menção, o Cassino Online, e o Portugal Mundial. “Casino dependeat ao Brasil apostador” argue Jaime Suarez, porta-casas das Bets Editoria Associadas.

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.