InícioNotíciasIMBAT adota sistemas da TOTVS para digitalizar e aprimorar sua gestão

IMBAT adota sistemas da TOTVS para digitalizar e aprimorar sua gestão

A IMBAT, empresa especializada na concepção e desenvolvimento de equipamentos de proteção individual e segurança (EPI) e produtos relacionados à indústria de material de construção, firmou uma parceria com a TOTVS, maior empresa de tecnologia do Brasil. A partir de agora, a companhia mineira passa a contar com diferentes sistemas TOTVS para digitalizar e aprimorar sua gestão, assim como obter informações confiáveis e em tempo real sobre suas operações.

“A IMBAT tem como desafio dobrar o faturamento no ano de 2025, com isso, se faz necessário ter um sistema de gestão integrado propiciando agilidade, profissionalização e eficiências nos processos. A implantação do TOTVS Backoffice – Linha Protheus vai ajudar a IMBAT a ser mais eficiente, competitiva e escalável. E não paramos por aqui, queremos fortalecer a parceria com a TOTVS embarcando novas soluções no ERP após o GO LIVE”, afirma Maria de Lourdes de Aguiar, CFO da IMBAT e Sponsor.

Entre as soluções escolhidas pela IMBAT está o TOTVS Backoffice – Linha Protheus, ERP robusto e flexível, composto por módulos que cobrem todas as operações de backoffice da empresa. Seus módulos funcionam de forma integrada e, assim, o software permite simplificar rotinas, reduzir erros operacionais e eliminar a digitalização manual e o retrabalhado, garantindo mais eficiência na retaguarda administrativa. Para complementar o uso do sistema de gestão, a empresa contratou também o App Meu Protheus, aplicativo desenvolvido para trazer flexibilidade e agilidade nas aprovações e interatividade com os processos decorrentes do ERP.

Outra solução escolhida pela IMBAT é o TOTVS Comércio Exterior, voltado para as empresas que operam no comércio externo, seja como exportadores, importadores ou ambos. Com o sistema, a empresa conseguirá gerenciar todo o processo logístico, comercial, relações com fornecedores e despachantes, recebíveis em moeda estrangeira, pagamentos e recebimentos multimoedas, regimes tributários especiais, além do planejamento e previsão de custos, tudo de forma integrada com o ERP.

Por fim, a IMBAT também investiu na TOTVS Cloud, a nuvem proprietária da TOTVS, no modelo PaaS (plataforma como serviço) para a gestão de seus sistemas TOTVS o que gerou ganhos de produtividade e performance e segurança, além de redução de custos nas suas operações. Além disso, toda a gestão dos ambientes é realizada por meio do T-Cloud, plataforma exclusiva da TOTVS Cloud, onde é possível realizar ações como contratação e configurações de recursos, gestão de regras de acesso, backup e restore das máquinas virtuais, monitoramento dos recursos contratados, entre outras funcionalidades, tudo isso com total autonomia.

“Diante da ampla competitividade do mercado é importante que as empresas invistam na digitalização da sua gestão, integrando processos e aumentando sua eficiência. A tecnologia também é valiosa ao permitir que as empresas obtenham dados completos de suas operações, facilitando as tomadas de decisão. Estamos muito empenhados em aprimorar a gestão da IMBAT com as nossas soluções”, destaca Gerson Carvalho, diretor da TOTVS Belo Horizonte.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Parcerias
E-Commerce Uptate
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.