InícioArtigosPor que optar pela assinatura de um celular corporativo ao invés de...

Por que optar pela assinatura de um celular corporativo ao invés de comprá-lo? 

A adesão a um plano de assinatura de celular corporativo representa uma decisão estratégica vantajosa para as empresas, seja qual for o segmento. Nos últimos anos, houve um crescimento significativo na contratação desses planos, impulsionado pela busca por soluções mais econômicas e eficientes na gestão de dispositivos móveis.   

Com o serviço de assinatura, o cliente pode escolher dispositivos novos ou renovados (os chamados como novos ou like new) de grandes marcas, incluindo Apple, Samsung e Xiaomi, para utilizar por no mínimo 24 meses. Durante esse período, é pago um valor mensal muito menor do que seria um investimento em um aparelho novo, podendo variar conforme o modelo e a marca.

Redução de custos e facilidade logística  

A assinatura de celular corporativo contribui de forma expressiva para a redução de custos operacionais das empresas, já que elimina grandes investimentos iniciais em aparelhos e proporciona custos mensais previsíveis que incluem manutenção e atualizações. Além disso, o valor da mensalidade pode ser abatido integralmente no Imposto de Renda, na modalidade Lucro Real.  

Outra grande vantagem é a facilidade na gestão de dispositivos e o suporte técnico contínuo, isentando as companhias das complicações logísticas e técnicas relacionadas ao gerenciamento de aparelhos. Esse serviço também oferece mais flexibilidade na troca de aparelhos e a garantia de dispositivos sempre atualizados, além de ser muito mais sustentável, devido a logística circular que faz parte do modelo de negócio.  

Maior produtividade e engajamento  

Não apenas as empresas se beneficiam do plano de assinatura, como também os colaboradores. Essa liberdade na escolha e troca de aparelhos conforme a demanda aumenta a satisfação dos funcionários, uma vez que eles têm acesso a dispositivos mais modernos e adequados às suas necessidades, além de suporte técnico disponível a todo momento, melhorando a produtividade e o engajamento.   

Em média, as empresas trocam de aparelhos a cada 24 a 26 meses, garantindo, assim, que os colaboradores sempre tenham à disposição tecnologias atualizadas sem sobrecarregar o orçamento com compras frequentes.  

Desempenho e eficiência operacional  

De forma geral, as empresas contratam um plano visando aumentar a produtividade, facilitar a comunicação interna e externa, melhorar a segurança dos dados corporativos e proporcionar aos colaboradores ferramentas adequadas para desempenharem suas funções. No quesito geográfico, as regiões metropolitanas e centros empresariais têm a maior concentração de aparelhos corporativos contratados, onde a demanda por soluções eficientes de comunicação e gestão de dispositivos é maior.  

Para isso, elas costumam optar por modelos de smartphones que oferecem um equilíbrio entre desempenho, segurança e custo-benefício, incluindo marcas como Apple, Samsung e Motorola. Entre as funcionalidades mais buscadas estão segurança avançada, longa duração da bateria, capacidade de gestão remota, suporte para aplicativos corporativos e alta durabilidade do celular.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Artigos
  • E-commerce
  • Tendências
Stephanie Peart
Stephanie Peart
Stephanie Peart é Head da Leapfone, startup pioneira no conceito de Phone as a Service e na oferta de smartphones como novos por assinatura.
MATÉRIAS RELACIONADAS

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.