InícioArtigosESG: celular por assinatura é a opção mais sustentável para a sua...

ESG: celular por assinatura é a opção mais sustentável para a sua empresa

A assinatura de celulares oferece inúmeras vantagens para as empresas, independentemente do segmento. Além da redução de custos operacionais e da facilidade de gestão, esse modelo se torna uma escolha muito mais sustentável para o negócio, já que prolonga a vida útil dos smartphones e contribui para a diminuição do descarte inadequado de dispositivos eletrônicos.

Segundo relatório da ONU, foram descartados 62 milhões de toneladas de lixo eletrônico em 2022 — mais de 7,7 kg para cada pessoa na Terra — e menos de um quarto disso foi reciclado. Nesse ritmo, a previsão é que esse volume aumente 33% até 2030, o que poderá agravar ainda mais os problemas ambientais relacionados a resíduos eletrônicos.

Economia circular

O modelo de assinatura fomenta a economia circular ao facilitar a reciclagem e a renovação de aparelhos, prolongando sua vida útil e reduzindo a necessidade de fabricação de novos telefones. O serviço inclui uma logística integrada de coleta e reciclagem, garantindo que os smartphones sejam devolvidos e reaproveitados após o processo de renovação.

Ao optar por esse serviço, as companhias contribuem diretamente para a redução do descarte inadequado de equipamentos usados, o que pode ser um impacto considerável quando falamos de metas ESG (Ambiental, Social e Governança), especialmente das questões ecológicas. No aspecto social, garante acesso igualitário a tecnologias avançadas e melhora as condições de trabalho ao proporcionar equipamentos adequados para os colaboradores. Já no aspecto de governança, permite um controle mais eficaz dos custos e do ciclo de vida dos telefones, cooperando para uma gestão financeira mais consciente e ética. Assim, optar pela assinatura reforça o compromisso da empresa com a sustentabilidade e a responsabilidade corporativa.

Redução de custos e escalabilidade

No aspecto operacional, o modelo de assinatura oferece economia considerável nos custos iniciais, por eliminar as despesas com compra de celulares. Dessa forma, a empresa tem um custo mensal previsível que inclui serviços de manutenção e atualização, garantindo que os telefones estejam sempre atualizados e em perfeito estado.

Outra vantagem é os planos serem flexíveis, permitindo que as companhias aumentem ou diminuam rapidamente o número de aparelhos conforme as demandas, sem comprometer investimentos ou lidar com a obsolescência. Também, essa escalabilidade garante que os colaboradores tenham acesso a tecnologias mais modernas e ajustadas às suas necessidades.

Cenário favorável

Apesar dos desafios relacionados à falta de conhecimento sobre o descarte adequado e a logística de coleta, o futuro dos planos empresariais de assinatura de celulares é promissor. À medida que as organizações se tornam mais conscientes de seus impactos ecológicos e buscam soluções operacionais e financeiras mais eficientes, este modelo irá emergir como uma escolha cada vez mais vantajosa e responsável.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • Artigos
  • Casos
  • E-commerce
Stephanie Peart
Stephanie Peart
Stephanie Peart é Head da Leapfone, startup pioneira no conceito de Phone as a Service e na oferta de smartphones como novos por assinatura.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.