InícioNotíciasLojasmel anuncia novo Head de Operações para impulsionar crescimento da rede

Lojasmel anuncia novo Head de Operações para impulsionar crescimento da rede

A lojasmel, rede varejista, acaba de anunciar a contratação do novo Head de Operações, Renato Carneiro. Com mais de 28 anos de experiência no financeiro e varejo, o profissional traz uma bagagem sólida em gestão de equipes, expansão de lojas e implementação de processos estratégicos.

Sua trajetória conta com passagem por grandes marcas do setor, como Caedu, Bradesco e C&A, onde atuou em cargos de liderança nas áreas comercial e operacional. Sua jornada inclui desde a abertura de novas unidades até a estruturação de times de alta performance, sempre com foco em resultados e experiência do cliente.

Na lojasmel, Renato fica responsável por liderar as operações das mais de 50 lojas da rede, além de contribuir ativamente para o plano de crescimento da marca.

“A chegada do Renato representa um passo importante para a profissionalização da nossa operação. Estamos animados com a experiência que ele traz e confiantes de que seu olhar estratégico será essencial para essa nova fase da lojasmel”, afirma Pedro Cruz, CEO da lojasmel

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Parcerias
E-Commerce Uptate
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.