InícioNotíciasJoão Kepler faz aporte no Mercado Pronto mirando faturamento de R$ 300...

João Kepler faz aporte no Mercado Pronto mirando faturamento de R$ 300 milhões em 2027

A Private Equity EQF (Equity Fund Group), acaba de aportar no Mercado Pronto, rede de mini-mercados em condomínios residenciais e comerciais para acelerar a expansão. Esse movimento marca uma nova fase de crescimento e consolidação para a companhia, destacando a confiança no potencial de expansão da rede. Com a parceria, o Mercado Pronto ganhará acesso a novos recursos e expertise, que serão fundamentais para acelerar seus planos de expansão. A estratégia traçada visa multiplicar o número de pontos de venda e ampliar a rede de distribuição, mantendo o foco em soluções que não apenas atendam, mas também retenham a atenção e o engajamento dos clientes.

Atualmente, operando com 150 pontos de venda, distribuídos nos estados de São Paulo, dobrará o número de PDS, atingindo 500 unidades até o final de 2025. O plano de expansão inclui 3 frentes principais: aquisição de redes menores, abertura de novas lojas próprias e ampliação do portfólio de serviços. O Mercado Pronto tem a meta de fechar 2027 com 1,5 mil unidades e faturamento superior a R$ 300 milhões, consolidando sua posição de destaque no mercado de varejo de proximidade. “Com a entrada da Equity Fund Group, ganharemos mais tração para expandir nossa rede de distribuição e continuar oferecendo soluções disruptivas focadas no engajamento dos clientes. A partir de agora, com João Kepler, teremos acesso, credibilidade e mais visibilidade, o que facilitará muito a nossa aceleração”, afirmou Felipe Baptistella, CEO e fundador do Mercado Pronto.

A expansão da empresa também se concentrará no aumento da capilaridade da distribuição, com o objetivo de atender diretamente mais de 30 mil famílias em suas residências. O Mercado Pronto, atualmente, oferece mais de 500 itens, disponíveis 24 horas por dia, proporcionando praticidade e conveniência aos consumidores, fortalecendo sua proposta de valor. Para o futuro, o objetivo é consolidar a marca como líder de inovação no setor, transformando a experiência de compra em ambientes residenciais e comerciais. “Combinando aquisições e a abertura de novas unidades próprias, o Mercado Pronto está preparado para ampliar sua presença em novas regiões e nichos de mercado, promovendo uma revolução no varejo de proximidade no Brasil”, finaliza João Kepler.

Com mais esse aporte, a EQF (Equity Fund Group)  originada da união da family office Braga Participações de João Kepler e Captall Ventures de Túlio Mene & Nilio Portella, alcança 70 investidas, entre elas a Energy Source, a Non Stop Produções, o Grupo Studio, a 4Equity, a One Big Midia,a Sense Controladoria, entre outras.

  • Em português, a palavra "Tags" pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. As opções mais comuns incluem: * **Etiquetas:** Esta é a tradução mais literal e geral, usada para indicar rótulos, marcas ou adesivos, como "etiquetas de preço" ou "etiquetas de arquivo". * **Tags:** Em muitos contextos tecnológicos (internet, redes sociais, programação, etc.), a palavra "tags" é frequentemente mantida em inglês, pois já é amplamente compreendida e usada. Pode ser usada quando se refere a palavras-chave para categorizar conteúdo, *hashtags* ou elementos de marcação em linguagens como HTML. * **Marcadores:** Usado quando se refere a elementos que servem para indicar, apontar ou categorizar, tal como "marcadores de livro" ou "marcadores de texto". Também pode ser usado em contextos de documentos ou arquivos digitais para facilitar a busca. * **Rótulos:** Similar a "etiquetas", mas muitas vezes associado a embalagens, produtos ou definições mais formais. Para dar a tradução mais precisa, preciso de mais contexto sobre como "Tags" está sendo usado. Por exemplo: * Se for "tags de um blog": **tags** ou **marcadores** (mais comum usar "tags") * Se for "tags de HTML": **tags** * Se for "etiquetas de roupa": **etiquetas** * Se for "tags de mala": **etiquetas** ou **rótulos** Sem mais contexto, a tradução mais neutra e comum, especialmente em ambientes digitais, seria **tags**.
  • E-commerce
  • Notícias
  • Parcerias
E-Commerce Uptate
E-Commerce Uptadehttps://www.ecommerceupdate.org
A E-Commerce Update é uma empresa **líder/de destaque/referência** no mercado brasileiro, **com foco em/especializada em** produzir e **compartilhar/disseminar** conteúdo de alta qualidade sobre o setor de e-commerce.
MATÉRIAS RELACIONADAS

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor, digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

RECENTES

MAIS POPULARES

Permitir que o Elfsight Cookie Consent [elfsight_cookie_consent id="1"] seja exibido neste site.