Facebook
Instagram
Twitter
Vimeo
Youtube
Entrar
Início
Sobre
Notícias
Artigos
Diversos
Casos
Cursos
Translate from pt to pt: Eventos
Livros
Premiações
Contato
Entrar
Bem-vinda!
A frase "Faça login na sua conta" já está em português. Se você queria uma reformulação ou outra maneira de dizer a mesma coisa, aqui estão algumas opções: * **Entre na sua conta** * **Acesse sua conta** * **Inicie sessão na sua conta** (um pouco mais formal, mas correto) * **Faça o login em sua conta** (ligeiramente diferente, mas também usado)
No contexto português, "seu usuário" pode ter diferentes significados dependendo da região e do tom: * **Em Portugal (mais comum em contextos informais):** * **"Seu utilizador"** ou **"o seu utilizador"**: Esta seria a forma mais comum e padrão para se referir ao usuário de alguém, especialmente em linguagem formal ou escrita. * **"O utilizador"**: Se o "seu" estiver implicando um sentido mais genérico ou já subentendido pelo contexto. * Menos comum, mas possível: "O seu utente" (se a conotação for de quem usufrui de um serviço ou instituição, como um hospital). * **No Brasil (mais comum em contextos informais ou de tecnologia):** * **"Seu usuário"** ou **"o seu usuário"**: É amplamente utilizado e compreendido, especialmente em contextos digitais, tecnologia e atendimento ao cliente. * **"O usuário"**: Assim como em Portugal, se o "seu" for genérico ou subentendido. **Considerando o termo "usuário" (que é mais comum no Brasil para quem utiliza serviços ou sistemas):** A tradução mais **neutra e direta entre brPT e ptPT** seria: * **"O seu utilizador"** (se o "seu" se referir a "da pessoa que está a ser tratada por você/vocês") * **"O teu utilizador"** (se o "teu" se referir a "da pessoa que está a ser tratada por ti") **Se a ideia é manter a informalidade e a linguagem mais próxima do original "seu usuário" (como se fosse um uso informal no Brasil):** * **Em Portugal:** "O teu utilizador" (se estiver a falar informalmente com alguém) ou "O seu utilizador" (se estiver a falar formalmente ou com várias pessoas). **Em resumo, a tradução mais precisa e comumente aceita no contexto português (Portugal) para "seu usuário" seria:** * **"O seu utilizador"** (se a intenção for referir-se ao utilizador de "você" ou de uma entidade). Dito isto, se o original "seu usuário" vier de um contexto brasileiro, é importante notar que em Portugal "usuário" é muito menos comum do que "utilizador". **Qual a melhor opção?** Depende do **contexto e do público-alvo**: * **Para um público português (Portugal):** Use "o seu utilizador". * **Para um público brasileiro ou para um contexto técnico/global onde "usuário" é consagrado:** "Seu usuário" é compreendido, mas "o seu utilizador" seria a forma mais "portuguesa". Sem mais contexto, a tradução mais **segura** para Portugal seria: ### **"O seu utilizador"**
sua senha
Esqueceu sua senha?
Política de privacidade
Recuperar senha
### Recuperar sua senha ### Esqueceu sua senha?](link) ### Redefinir senha Escolha a opção que melhor se adapta ao contexto.
seu e-mail
Buscar
Início
Sobre
Notícias
Artigos
Diversos
Contato
Mais
Início
Destaque
Destaque
Artigos
Consumo “Phygital” Fluido
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
25/12/2025
Artigos
Tendências para o e-commerce em 2026: atendimento instantâneo, reputação e conversão como pilares centrais
Destaque
E-commerce deve faturar R$ 26,82 bilhões no Natal de 2025
Destaque
Amazon, Mercado Livre e Shopee foram as três marcas mais citadas durante a Black Friday 2025
Balanços
Black Friday: e-commerce ultrapassa a marca de R$ 10,1 bilhões em faturamento
Destaque
ABComm inicia votações para a 10ª edição do Prêmio de Inovação Digital
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
17/02/2025
0
Artigos
Como serão os consumidores da Geração Beta?
Luiz Correia
-
06/02/2025
0
Destaque
Abertas as inscrições para a 10ª edição do Prêmio ABComm
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
30/01/2025
0
Artigos
Como ler as 10 tendências de marketing em 2025 com a lente do consumidor prateado
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
27/01/2025
0
Artigos
As tendências do comportamento de consumo no e-commerce de flores para 2025
Clóvis Souza
-
23/01/2025
0
Destaque
Amazon anuncia saída de seu principal executivo no Brasil em meio a reestruturação
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
21/01/2025
0
Artigos
Mesmo com fiscalização do PIX revogada, essas 5 dicas podem salvar sua empresa da malha fina
Renan Rabelo
-
17/01/2025
0
Artigos
NRF 2025 mostra que a IA e o uso de dados complexos são o futuro do varejo
Fernando Gibotti
-
14/01/2025
0
Destaque
E-commerce projeta faturamento de quase R$ 235 bilhões em 2025, segundo ABComm
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
13/01/2025
0
Destaque
Ataque à legislação brasileira? Lula realiza reunião com ministros para discutir alterações nas políticas da Meta.
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
10/01/2025
0
Artigos
Será 2025 um ano com menos fraudes no e-commerce?
Igor Castroviejo
-
09/01/2025
0
Destaque
Retrospectiva: os cursos mais procurados pelos brasileiros nas áreas digitais em 2024
Translate from pt to pt: E-Commerce Uptade
-
07/01/2025
0
1
...
4
5
6
...
11
Página 5 de 11
Populares
Privacy supera OnlyFans e lidera buscas brasileiras entre plataformas de monetização de conteúdo
15/01/2026
Faturamento multimilionário e crescente demanda pelos serviços tornam as esmalterias um investimento seguro
23/09/2024
Pesquisa Revela Lacunas em Diversidade, Inclusão e ESG nas Empresas Brasileiras
29/07/2024
Por que as decisões do varejo global passam por São Paulo
10/01/2026
[elfsight_cookie_consent id="1"]