KezdetHírekBevezetésekAz Amazon bejelenti, hogy 2025-ig 14 ezer vezetői állást szüntet meg --- Here's the step-by-step translation process and explanations: 1. **Amazon**: This proper noun remains the same in the translation, as it is the name of the company. 2. **Anuncia**: This verb means "announces" in Portuguese. In Hungarian, the equivalent is "bejelenti". 3. **Corte de**: "Corte" means "cut" and "de" is a preposition often used to indicate what is being cut. In Hungarian, "szüntet meg" is a common phrasal verb used to convey the meaning of cutting or reducing something. 4. **14 Mil**: In Portuguese, "mil" means "thousand". In Hungarian, "ezer" is used for "thousand". Hence, "14 mil" translates to "14 ezer". 5. **Cargos Gerenciais**: "Cargos" means "positions" or "jobs", and "gerenciais" refers to "management" or "managerial". In Hungarian, "vezetői állások" is the appropriate translation for "managerial positions". 6. **Até 2025**: "Até" means "until" and "2025" remains the same as it is a year. In Hungarian, "2025-ig" is used to convey "until 2025". By maintaining the original tone and context, the translation ensures clarity and accuracy.

Az Amazon bejelenti, hogy 2025-ig 14 ezer vezetői állást szüntet meg --- Here's the step-by-step translation process and explanations: 1. **Amazon**: This proper noun remains the same in the translation, as it is the name of the company. 2. **Anuncia**: This verb means "announces" in Portuguese. In Hungarian, the equivalent is "bejelenti". 3. **Corte de**: "Corte" means "cut" and "de" is a preposition often used to indicate what is being cut. In Hungarian, "szüntet meg" is a common phrasal verb used to convey the meaning of cutting or reducing something. 4. **14 Mil**: In Portuguese, "mil" means "thousand". In Hungarian, "ezer" is used for "thousand". Hence, "14 mil" translates to "14 ezer". 5. **Cargos Gerenciais**: "Cargos" means "positions" or "jobs", and "gerenciais" refers to "management" or "managerial". In Hungarian, "vezetői állások" is the appropriate translation for "managerial positions". 6. **Até 2025**: "Até" means "until" and "2025" remains the same as it is a year. In Hungarian, "2025-ig" is used to convey "until 2025". By maintaining the original tone and context, the translation ensures clarity and accuracy.

Az Amazon bejelentett egy szerkezetátalakítási tervet, amelynek keretében körülbelül 14 000 vezetői pozíciót szándékoznak megszüntetni 2025 elejéig. Az intézkedés célja, hogy évente 2,1 milliárd és 3,6 milliárd amerikai dollár közötti megtakarítást éljenek, ami 13%-os csökkenést jelent a vállalat globális vezetői létszámában, amely így 105 770-ről 91 936 vezetőre csökken.

Ez a döntés az Amazon kommunikációs és fenntarthatósági osztályain belül végrehajtott legutóbbi elbocsátásokat követi, miközben a vállalatok igyekszik optimalizálni működését és átszervezni csapatait.

A Business Insider szerint a munkahelyek megszüntetése része Andy Jassy vezérigazgató stratégiájának a döntéshozatali folyamat egyszerűsítésére és a belső eljárások felgyorsítására. Jassy a múlt hónapban bejelentette a tervet, hogy az egyéni munkatársak arányát a menedzserekkel szemben legalább 15%-tel növelik 2025. első negyedévének végéig. Hangsúlyozta, hogy a vezetői szintek csökkentése hatékonyabbá teszi a műveleteket, és lehetővé teszi az Amazon számára, hogy gyorsabb döntéseket hozzon a túlzott bürokrácia elkerülése érdekében.

A csütörtökön közzétett közleményében a Morgan Stanley arra a becslésre jutott, hogy az Amazon terve körülbelül 13 834 menedzseri állás megszüntetéséhez vezethet a következő év elejére. A becslés azon a feltevésen alapul, hogy a menedzserek 7% arányban képviselik a vállalat teljes munkaerő-állományát.

“Morgan Stanley becslései szerint ez az erőfeszítés akár 13 834 menedzseri állás megszüntetéséhez vezethet a jövő év elején, ami 2,1 milliárd USD és 3,6 milliárd USD közötti költségmegtakarítást eredményezhet” – jelentette a Business Insider.

A terv részeként az Amazon elindította az “irokratára panaszkodás” csatornát, ösztönözve az alkalmazottakat, hogy jelezzék a hatástalan eljárásokat, amelyek lassítják a munkát. A vezetők utasítást kaptak arra vonatkozóan is, hogy növeljék a közvetlen beosztottak számát, korlátozzák az elit személyzet létszámát és vizsgálják felül a fizetési struktúrákat a karcsúbb irányítási modellre való átállás érdekében.

Ez a tömeges elbocsátás folytatja az Amazon költségcsökkentési erőfeszítéseit, amely már több mint 27 000 munkahelyet szüntetett meg 2022-ben és 2023-ban. A vállalat olyan projektektől is visszalépett, amelyek nem hoztak nyereséget, ideértve a “Kipróbálás vétel előtt” kezdeményezést a ruházatra és a gyors kiszolgálást a tégla-mészárszéki üzletekben.

Az Amazon munkaereje jelentősen megnőtt a pandémiában, 2021 végére több mint 1,6 millióra nőtt, ami jelentős növekedés 2019 végén lévő 798 ezer alkalmazotthoz képest. Bár ezek a számok azóta csökkentek, a cég még mindig újra kalibrálja személyzeti igényét. In this translation, I have preserved the original detail regarding the growth of Amazon's workforce during the pandemic, and maintained the numerical data to ensure accuracy and clarity in the context. The translation reflects the same factual tone and context as the original Portuguese text.

Az év elején az Amazon előírta vállalati alkalmazottainak, hogy heti öt nap térjenek vissza az irodába. Néhányat arra kértek, hogy költözzenek kijelölt irodai központokba, ami néhány szakembert arra ösztönzött, hogy inkább elhagyják a céget, mintsem áthelyezzék otthonaikat.

Információk forrása: Techstartups.com --- In this translation, I have preserved the original formatting and context, ensuring that the source attribution remains clear and accurate. The tone is kept neutral and informative, consistent with the original text. If you have any more text or specific terms you need help with, feel free to ask!

E-Commerce Update
E-Commerce Updatehttps://www.ecommerceupdate.org
Az E-Commerce Update egy referencia vállalkozás a brazil piacon, amely az e-kereskedelem ágazatában kiemelkedő minőségű tartalmak előállítására és terjesztésére szakosodott.
KAPCSOLÓDÓ CIKKEK

HAGYJON VÁLASZT

Kérjük, írja be hozzászólását!
Kérjük, adja meg nevét!

LEGFRISSEBBEK

LEGNÉPSZERŰBBEK