Ensimmäisen "Portugaliankielisen audioteollisuuden kartan" mukaan Dosdoce.comilta Brasilia vastaa yli 95 % portugaliankielisten äänikirjojen myynnistä.Tämä luku johtuu pääasiassa ääniteollisuuden tulonlähteiden monipuolistamisesta strategisten kumppanuuksien ja uusien liiketoimintamallien, kuten B2B2C:n, kautta. Tämän puitteissa, seSkeeloalusta ja lukuyhteisö, on erottunut esiin rekisteröimällä vain vuonna 2024 78 miljoonaa minuuttia kulutettuina sovelluksessaan.
Yhteensä yrityksen kokoelma ylittää 5 000 äänikirjatekstin rajan, ja ne ovat jaettuina Skeelo-kauppaan, Leer+-tilausklubiin ja kaikille, jotka saavat etua yli 120 yritykseltä, mukaan lukien Vivo, Claro, UOL, Sem Parar, joka tarjoaa käyttäjilleen ehdotuksen digitaalisesta kirjasta tai äänikirjasta kuukaudessa, ja jonka voi hyväksyä tai vaihtaa toiseen ilman lisäkustannuksia.Tänään kategoria edustaa 30 % sovelluksen kulutuksesta, joka sisältää yli 14,3 miljoonaa asennusta ja lähes 1 miljoonaa kuukausittaista käyntiä.
"Haluamme demokraattistaa kirjan pääsyn ja kulutuksen samalla tavalla kuin muut toimijat ovat tehneet musiikin ja videon kanssa", sanoo André Palme, Skeelon markkinointi- ja sisältöjohtaja. "Äänikirja on muoto, joka sopii erittäin hyvin mobiili- ja digitaaliseen arkeen, ja voi tarjota parhaat tarinat tavalla, joka sopii käyttäjien päivittäiseen elämään", hän lisää.
Yhteistuotannot kustantajien kanssaDosdoce.com:n tutkimus paljastaa myös, että portugalinkielinen ääniteollisuus tuottaa noin 30 miljoonaa euroa vuodessa, ja sen päätoiminnot ovat viisi: kustantamot (59%), portugaliinkielistä äänisisältöä tuottavat studiot (26,5%), tiedotusvälineet (7,5%), äänipalveluita tarjoavat yritykset (4%) ja Brasilian markkinoilla sisältöjä myyvät alustat (3%), kuten Skeelo.
Vaikka se vaikuttaa pieneltä prosentilta, tämä viimeinen kategoria on yksi alan suurimmista edistäjistä investoimalla äänikirjojen tuotantoon kustantajien kautta. Skeelo itse on esimerkki tästä, sillä se tekee yhteistuotantoja maan suurimpien kustannusalojen nimien kanssa julkaistakseen äänikirjoja. Lisäksi kaikki kokoelman minibookit ovat saatavilla sekä tekstinä että äänitiedostoina.
Näistä yhteisistä tuotannoista ovat esillä: "Vivir como uma campeã", jonka kertoo Kyra Gracie ja julkaistiin Ediouron kanssa; "Flores para Algernon", jonka on kirjoittanut Daniel Keyes, jonka kertoo Ciro Sales ja julkaistiin Alephin kanssa; ja "O Alquimista", jonka on tuottanut Paulo Coelho, jonka kertoo Beth Goulart ja julkaistiin Sant Jordi:n kanssa.
ennusteet markkinoilleTulevina vuosina äänikirjojen näkymät ovat vieläkin optimistisempia. Tämä suuntaus vahvistuu Frankfurtin kirjamessujen julkaisemassa "Audiobook Global Growth Report" -raportissa, joka ennustaa 10 prosentin kasvua äänisisältöteollisuudessa koko maailmassa tämän vuosikymmenen loppuun mennessä.
Uskomme, että Brasilialla on potentiaalia tulla yhden maailman suurimmista äänikirjamarkkinoista, toteaa Palme. "Muoto tulee olemaan tärkeä brasilialaisille ja sillä on potentiaalia kilpailla kuulokkeiden kanssa musiikin ja podcastien rinnalla, joten haluamme auttaa sen demokratisoinnissa ja laajentamisessa", hän päättää.