EL ZOOMLa empresa global de comunicación unificada y servicios de colaboración remota, anunció una asociación estratégica con Unentel, distribuidora de soluciones tecnológicas para el mercado corporativo. La alianza tiene como objetivo aumentar el acceso a un robusto portafolio de soluciones que mejoran la comunicación y la experiencia de empresas de todos los tamaños, atendiendo tanto a los colaboradores como a los clientes.
El anuncio oficial se realizó durante el ZOOM Day Brasil, evento que mostró cómo la combinación de inteligencia artificial y colaboración, en la misma plataforma, promueve la mejor experiencia para los colaboradores y clientes que utilizan la herramienta.
Reconocida mundialmente por su innovación en comunicación y colaboración, ZOOM se ha destacado por la rapidez con la que expande su portafolio, especialmente al incorporar inteligencia artificial centrada en las personas. “Junto con Unentel, estamos transformando ZOOM en una plataforma enfocada en las conexiones humanas. Esta asociación forma parte de nuestra expansión estratégica en Latinoamérica, y con esta alianza ganaremos aún más fuerza en el mercado brasileño”, afirma Gabriel Mora, Director de Canales de ZOOM.
Gabriel añade que la experiencia de Unentel contribuirá a ofrecer una experiencia completa a los socios de ZOOM. “A medida que ampliamos nuestra presencia en Latinoamérica, es fundamental que nuestros socios aprovechen la experiencia de Unentel para ayudar a nuestros clientes a maximizar el valor de ZOOM en Brasil”.
La colaboración permitirá a Unentel ofrecer a sus clientes el portafolio completo de ZOOM, incluyendo soluciones como ZOOM Phone, ZOOM Contact Center y ZOOM Companion, una herramienta de IA que optimiza la productividad y eficiencia. Para complementar la oferta de software y apoyar a los socios en la entrega de proyectos de extremo a extremo, Unentel ha lanzado paquetes con equipos y dispositivos de socios estratégicos homologados en ZOOM, con sus soluciones de videoconferencia, teléfonos SIP, auriculares, pantallas interactivas y accesorios. espacio de trabajo personal entre otros
Las soluciones de ZOOM tienen un gran potencial para transformar las comunicaciones empresariales, optimizando los procesos y elevando la experiencia del cliente a un nuevo nivel. Creemos que esta alianza nos permitirá ofrecer aún más valor a nuestros socios, con un catálogo estructurado en las áreas de Experiencia del Empleado y Experiencia del Cliente"Afirma Frederico Passos, CEO da Unentel." translates to: "Afirma Frederico Passos, CEO de Unentel."
Frederico puntualiza, además, que la expectativa de Unentel es expandir significativamente el alcance de estas soluciones en el mercado, especialmente a través de la oferta. como servicio permitindo que empresas de todos as verticais se beneficiem da inovação e agilidade que a ferramenta oferece. “Agora, nossos parceiros e clientes terão acesso, em um só lugar, a todos os serviços da ZOOM e a diversos dispositivos homologados por ela, podendo optar pela contratação como serviço e pagamento mensal. É uma novidade que as empresas, juntas, trazem ao mercado brasileiro, incluindo diversos tipos de hardware e destacando a Unentel como o único distribuidor ventanilla única "Para este tipo de oferta", completa. ``` Para este tipo de oferta", completa. ``` For this type of offer", complete. ``` Para esta clase de oferta", completa. ``` or ``` Para este tipo de oferta", finaliza. ``` The best translation depends on the context. If the speaker is concluding a thought about a specific type of offer, "completa" might translate best as "finaliza" (finalizes) or "concluye" (concludes). If it's a more general statement, "completa" could also mean "complete" or even "finished". Without more context I can only give options.