La era digital ha traído consigo una revolución en la forma en que las marcas se comunican con su audiencia. Los datos de una encuesta reciente de Warc destacan que actualmente las redes sociales son el mayor canal de inversiones publicitarias, y se espera que superen los 1.470 millones de dólares a nivel mundial en 2024. Esto representa un crecimiento de 14,31 030 en comparación con el año pasado.
Además, otro estudio, esta vez de GWI, señaló que el tiempo dedicado a las redes ha aumentado en 50% en los últimos diez años. El consumo medio diario habría pasado de 95 minutos en 2014 a 152 minutos en 2024. Esto significa que la plataforma que conecta a la Generación Y (los Millennials) con las generaciones Z y Alpha ya no es la televisión, sino la experiencia online de las redes sociales.
Además, pocos días después de la primera vuelta de las elecciones municipales en todo el país, se produjo la transformación social, política y aduanera debido al papel de los “influencers” y la fortaleza de las redes sociales en la formación y consolidación de opiniones con todos los públicos y edades, cada uno con su “red de influencers" personal.
A su vez, los datos de Merrill Lynch indican que la mayor transferencia de riqueza de la historia está en marcha, liderada por la Generación Z y sus sucesores, quienes heredarán más de 84 billones de dólares en activos. ¿Y qué significan todos estos datos? Para ser directo: el dinero ha cambiado de manos, la sociedad ha cambiado de forma de comunicarse, por tanto, o se entienden estos cambios y los anhelos de las nuevas generaciones que tienen un poder adquisitivo creciente, o están condenadas al fracaso a medio plazo.
Ya hace unos años (notablemente después de la pandemia), construir una fuerte presencia de marcas ya no es una cuestión de “hablar con el público joven” o “SAC 3.0 disponible”, sino una práctica fundamental para la supervivencia de la empresa. Para dejar aún más clara esta necesidad y este cambio, ya sabes televisión, ¿que si tienes más de 30 años, fuiste la gran compañera de la familia? Bueno, ella ya ha iniciado su migración a las redes sociales 3 y no quiero decir que tendrá un perfil en Facebook, pero que la televisión pasará por su mayor cambio de historia con el TV 3.
Con TV 3.0, las emisoras podrán ofrecer diferentes programas simultáneamente a audiencias específicas, en función del perfil del espectador, los cuales serán monitoreados en tiempo real a través de algoritmos. Esto sugiere que TV 3.0 tendrá un nivel de personalización que la TV convencional no tiene. Así, encender el televisor será como mirar el "Feed" pode ser traduzido de várias formas para o espanhol, dependendo do contexto. Aqui estão as opções mais comuns: * **Alimentar:** Esta é a tradução mais direta e comum, usada quando se trata de fornecer comida ou nutrir. * Exemplo: "Vou alimentar o cachorro." -> "Voy a **alimentar** al perro." * Exemplo: "As galinhas precisam ser alimentadas." -> "Las gallinas necesitan ser **alimentadas**." * **Pienso:** Refere-se especificamente à ração ou comida preparada para animais. * Exemplo: "Comprei um saco de feed para o gato." -> "Compré un saco de **pienso** para el gato." * **Comida/Alimento:** Pode ser usado em um sentido mais geral, como o que se come. * Exemplo: "Este feed é para as crianças." (Menos comum, mas possível se "feed" for usado como "comida" ou "ração" para humanos em um contexto informal). -> "Esta **comida** es para los niños." * **Fuente de información/Noticias/Novedades:** Quando "feed" se refere a um fluxo contínuo de conteúdo em plataformas digitais (como em "news feed"). * Exemplo: "Verifiquei o meu feed de notícias." -> "Revisé mi **fuente de noticias** / mi **feed de noticias**." (O termo "feed" em inglês é frequentemente mantido em espanhol neste contexto digital). * Exemplo: "Ele tem um feed interessante no Instagram." -> "Tiene un **feed** interesante en Instagram." * **Retroalimentación/Comentarios:** Em contextos técnicos ou de gestão, "feedback" (que tem a mesma raiz e é um cognato) é traduzido dessa forma. * Exemplo: "Precisamos de feed sobre o desempenho." -> "Necesitamos **retroalimentación** / **comentarios** sobre el rendimiento." Para te dar a tradução mais precisa, por favor, forneça o contexto em que a palavra "feed" está sendo usada. de redes sociales.
En Brasil, con la vista puesta en estas tendencias y TV 3.0, Rede Globo también está innovando en el campo de la publicidad. La empresa lanzó GloboAds, una plataforma que ofrece una variedad de soluciones publicitarias para marcas. Además, también presentó Binge Ads, nuevos atractivos en programación multiplataforma y nuevos canales FAST.
Aliado a este cambio está el fenómeno de la inteligencia artificial, impulsada por herramientas de IA generativa como ChatGPT y Gemini. Meta, por ejemplo, ha invertido mucho y, a menudo, de manera menos evidente, en el público en general (IA es una gran audiencia. Recientemente, la compañía anunció la expansión internacional de Meta AI, un asistente de IA que permite a los usuarios acceder a información en tiempo real a través de Facebook, Instagram, WhatsApp y Messenger. Además, Meta ha lanzado AI Sandbox, una “prueba de área para que los anunciantes prueben nuevas herramientas de IA. Y también ha tenido éxito en los medios especializados en los últimos días con sus nuevas gafas de realidad aumentada y IA aplicada a Rayan. a-to-to-usuario
Meta es uno de los ejemplos icónicos de empresas del siglo XXI que han abrazado y liderado estas transformaciones sociales y de mercado, así como, en mayor o menor escala, todos los “7 Magníficos” del NASDAq estadounidense y sus pares/competidores chinos.
Estas iniciativas de IA están transformando la forma en que las marcas interactúan con sus consumidores. Ahora las marcas pueden crear contenido personalizado, responder preguntas de los clientes e incluso predecir tendencias del mercado en tiempo real. De esta manera, pueden comprender las necesidades y deseos de su audiencia de maneras que antes eran imposibles, y todo esto directamente en el "Feed" pode ser traduzido de várias formas para o espanhol, dependendo do contexto. Aqui estão as opções mais comuns: * **Alimentar:** Esta é a tradução mais direta e comum, usada quando se trata de fornecer comida ou nutrir. * Exemplo: "Vou alimentar o cachorro." -> "Voy a **alimentar** al perro." * Exemplo: "As galinhas precisam ser alimentadas." -> "Las gallinas necesitan ser **alimentadas**." * **Pienso:** Refere-se especificamente à ração ou comida preparada para animais. * Exemplo: "Comprei um saco de feed para o gato." -> "Compré un saco de **pienso** para el gato." * **Comida/Alimento:** Pode ser usado em um sentido mais geral, como o que se come. * Exemplo: "Este feed é para as crianças." (Menos comum, mas possível se "feed" for usado como "comida" ou "ração" para humanos em um contexto informal). -> "Esta **comida** es para los niños." * **Fuente de información/Noticias/Novedades:** Quando "feed" se refere a um fluxo contínuo de conteúdo em plataformas digitais (como em "news feed"). * Exemplo: "Verifiquei o meu feed de notícias." -> "Revisé mi **fuente de noticias** / mi **feed de noticias**." (O termo "feed" em inglês é frequentemente mantido em espanhol neste contexto digital). * Exemplo: "Ele tem um feed interessante no Instagram." -> "Tiene un **feed** interesante en Instagram." * **Retroalimentación/Comentarios:** Em contextos técnicos ou de gestão, "feedback" (que tem a mesma raiz e é um cognato) é traduzido dessa forma. * Exemplo: "Precisamos de feed sobre o desempenho." -> "Necesitamos **retroalimentación** / **comentarios** sobre el rendimiento." Para te dar a tradução mais precisa, por favor, forneça o contexto em que a palavra "feed" está sendo usada. desde las redes sociales, donde los consumidores interactúan utilizando multitud de personalidades, que se fusionan en el “yo” de nuestras personas físico-digitales.
Mi mensaje final es bastante sencillo: ya no es posible separar la vida real de la digital, porque están cada vez más llenas de simbiosis e integración. Con la inteligencia artificial ya no restringida a las películas de ciencia ficción y convirtiéndose en una herramienta de la vida cotidiana, adáptese rápidamente o prepárese para la irrelevancia con los clientes. Bienvenido al mundo de la revolución 4.0.

