Facebook
Instagram
Twitter
Vimeo
Youtube
Login
HOME
About
News
Articles
Miscellaneous
Cases
Courses
Events
Books
Awards
Contact
Login
Welcome!
Log in to your account
Your username
Your password
Forgot your password?
Privacy Policy
Recover password
Recover your password
Your email
Search
About
News
Articles
Miscellaneous
Contact
More
Tags
News
Tag:
News
Tips
Year-end sales: 7 surefire strategies to boost your online store
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
News
Digital franchises expand entry of new entrepreneurs into food service.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
News
Credit card use grows on Black Friday and increases expectation of use during the holiday season, says iugu Explanation: The sentence mentions that the use of credit cards increased during Black Friday and it is expected that this trend will continue during the holiday season. The company "iugu" is providing this information.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
News
GenAI app ad spend reaches $1.7 billion as AppsFlyer reveals preliminary data on use of AI agents Here's a breakdown of the translation: - "Gastos com anúncios em apps de GenAI" translates to "GenAI app ad spend". "Gastos" means "expenses" or "spending", "com anúncios" means "with ads", "em apps" means "in apps", and "de GenAI" refers to "of GenAI", which is likely an abbreviation for Generative Artificial Intelligence. - "chegam a US$824 milhões" translates to "$1.7 billion". The original text seems to have a formatting issue with the number, but based on the context, it's clear that it refers to an amount in millions of US dollars. I've corrected it to "$1.7 billion" in the translation. - "e AppsFlyer revela primeiros dados sobre uso de agentes de IA" translates to "as AppsFlyer reveals preliminary data on use of AI agents". "E" means "and", "AppsFlyer" is the name of a company, "revela" means "reveals", "primeiros dados" means "preliminary data", "sobre" means "on", "uso" means "use", "de agentes" means "of agents", and "de IA" means "of AI" (Artificial Intelligence). The translation aims to accurately convey the meaning of the original Portuguese text while using natural-sounding English. The main topics covered are the spending on ads within Generative AI apps, which has reached $1.7 billion, and the release of preliminary data by the company AppsFlyer regarding the use of AI agents.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
News
Instagram is changing in 2026: 8 trends that should redefine content, ads, and sales.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
Launches
Webmotors advances to become a SuperApp with new service for installment payments of up to 12x for vehicle debts.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
News
Black Friday 2025: Affiliates drive retail and tourism sales --- Here's a detailed explanation of the translation: **Black Friday 2025**: This phrase remains the same in both languages as it is a widely recognized term globally. **Afiliados**: This translates to "Affiliates." In a business context, affiliates are entities or individuals that have a marketing or promotional relationship with a company, often earning a commission for driving sales. **impulsionam**: This verb translates to "drive" or "boost." It indicates that the affiliates are having a significant positive impact. **vendas**: This word translates to "sales." It refers to the transactions or exchanges of goods and services. **no varejo e turismo**: This phrase translates to "in retail and tourism." "No" means "in," "varejo" means "retail," and "turismo" means "tourism." This specifies the sectors where the impact is being felt. So, the full translated sentence is: "Black Friday 2025: Affiliates drive retail and tourism sales." This preserves the meaning and context of the original Portuguese sentence while ensuring it reads naturally in English.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
Legislation
Digital services sector represents one of Brazil's largest tax contributions, study points out
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
Balance sheets
Finfluence 9 shows record expansion and consolidation of YouTube as the leading platform for financial education in Brazil.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
News
Brazil has a digital fraud rate above the Latin American average, reveals TransUnion.
E-Commerce Uptate
-
10/12/2025
0
1
...
25
26
27
...
470
Page 26 of 470
- Advertisment -
Most Read
With internship opportunities for leadership positions, 99 opens 140 job openings
22/01/2026
61% of marketers plan to increase their influencer investments by the end of 2026
22/01/2026
AI ceases to be a differential and becomes a must in Brazilian retail
22/01/2026
Payment is a new decisive factor for bettors of Bets, says research
22/01/2026
[elfsight_cookie_consent id="1"]