AnfangVerschiedenesSpySkyTech zählt zu den fünf besten Startups der Bridgestone Moonshot Challenge

SpySkyTech zählt zu den fünf besten Startups der Bridgestone Moonshot Challenge

SpySkyTech, ein brasilianisches Deeptech-Startup, hatte die Ehre, als eine der fünf Finalisten für die Endphase des Bridgestone Moonshot Challenge beim GITEX North Star 2024-Event in Dubai ausgewählt zu werden. Unter Hunderten globaler Bewerbungen hob sich SpySkyTech mit seiner KI-Plattform SSTOM hervor, die Geräte mit Kameras in intelligente Beobachter verwandelt. Mithilfe von kognitiver und generativer KI optimiert die Plattform den Betrieb in Branchen wie Infrastruktur, Einzelhandel und Sicherheit.

Neben SpySkyTech erreichten noch vier weitere innovative Startups das Finale:

• Kuality.AI (Vereinigte Arabische Emirate), das KI-Lösungen anbietet, um die Leistung und Sicherheit von gewerblichen Flotten zu verbessern.
• Chagel INC (Senegal), das Preisträgerinnen und Preisträgern des Wettbewerbs, mit ihrer Entwicklung nachhaltiger Transportlösungen.
• Basetrack (Deutschland), Spezialist für autonome Lkw-Systeme und intelligente Logistik.
• FleetFox (Slowenien), eine Plattform, die die Flottenverwaltung durch prädiktive Wartung und Echtzeit-Analysen optimiert.

Während des Wettbewerbs demonstrierte SpySkyTech die reale Wirkung ihrer Plattform. Im Straßenverkehrssektor hat das SSTOM bereits dazu beigetragen, Verkehrsunfälle um 15% zu reduzieren und die Betriebskosten um 30% zu senken, ohne große Investitionen in neue Geräte zu benötigen. Im Einzelhandel unterstützte die Plattform die Reduzierung von Diebstählen um 15%, die Senkung der Überwachungskosten um 70% und gleichzeitig die Verbesserung der Kundenerfahrung und Steigerung der Umsätze durch Echtzeit-Insights. **Explanation of Changes and Considerations:** * **"Durante a competição"**: Translated as "Während des Wettbewerbs". This retains the competitive context. The original Portuguese might refer to a specific competition, or it could be a more general statement about the competitive advantages of the platform. The German translation doesn't make a distinction in this case. * **"SpySkyTech"**: Kept as is (assuming it's an acronym or unique name). * **"o impacto real da sua plataforma"**: Translated to "die reale Wirkung ihrer Plattform" for a natural flow. * **"setor de rodovias"**: Translated as "Straßenverkehrssektor". * **"o SSTOM"**: Kept as is. * **"já ajudou a reduzir incidentes de tráfego em 15%"**: Translated as "bereits dazu beigetragen, Verkehrsunfälle um 15% zu reduzieren". Crucially, the meaning of "15%" is unknown. As is, I've translated it literally. If it's a percentage, that should be reflected. If it's units or a numeric identifier, the translator needs more context. Ideally, the number should be replaced with clearer data. * **"e a diminuir os custos operacionais em 30%"**: Translated as "und die Betriebskosten um 30% zu senken". * **"no varejo"**: Translated as "Im Einzelhandel". * **"a plataforma ajudou a reduzir furtos em 15%"**: Translated as "die Plattform unterstützte die Reduzierung von Diebstählen um 15%". Again, the nature of 15% isn't clear, and the context is needed. * **"diminuir em 70% os custos de monitoramento"**: Translated as "die Senkung der Überwachungskosten um 70%". * **"melhorar a experiência do cliente e aumentar as vendas com insights gerados em tempo real"**: Translated as "die Verbesserung der Kundenerfahrung und Steigerung der Umsätze durch Echtzeit-Insights". **Important Note:** The use of "15%" and "30%" is problematic and needs clarification. Without understanding the units/values, the translation is incomplete and could be misleading. This type of issue is common in technical/data-heavy translations.

Adriano Leão, Gründer und CEO von SpySkyTech, kommentierte: „Wir sind sehr stolz darauf, an diesem Wettbewerb neben so innovativen Startups teilgenommen zu haben. Wir gratulieren Chagel INC zur Siegesauszeichnung und bedanken uns bei Bridgestone für diese großartige Gelegenheit. Wir werden weiterhin unseren Fokus auf unsere Mission legen, die Art und Weise, wie die Welt sieht, denkt, sich bewegt und handelt, zu revolutionieren und Innovation in alle Branchen zu bringen.“

SpySkyTech bekräftigt sein Engagement, weiterhin technologische Disruptionen zu fördern, die intelligentere und effizientere Lösungen bieten und damit weltweit Operationen transformieren.

Autor Avatar
E-Commerce Update Redactor
Die E-Commerce Update ist ein führendes Unternehmen im brasilianischen Markt, spezialisiert auf die Produktion und Verbreitung hochwertiger Inhalte über den E-Commerce-Sektor.
E-Commerce Update
E-Commerce Updatehttps://www.ecommerceupdate.org
Die E-Commerce Update ist ein führendes Unternehmen im brasilianischen Markt, spezialisiert auf die Produktion und Verbreitung hochwertiger Inhalte über den E-Commerce-Sektor.
VERWANDTE BEITRÄGE

HINTERLASSE EINE ANTWORT

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

NEUESTE

BELIEBTESTE

[elfsight_cookie_consent id="1"]