StartDiverseCRM kan repræsentere op til 16% af virksomhedernes fakturering: begivenhed i SP.

CRM kan repræsentere op til 16% af virksomhedernes indtægter: begivenhed i SP afslører strategier 

CRM-dages effekter på virksomheders omsætning vil være et centralt tema på CRM Day, der afholdes den 8. april på VTEX Hub i São Paulo (SP). Arrangementet, der er organiseret af Dinamize, en førende markedsføringsautomatiseringsplatform i branchen, vil samle eksperter inden for salg, marketing og ledelse for at præsentere virkelige cases og højeffektive strategier til konvertering og fastholdelse af kunder.   

Blandt højdepunkterne på arrangementet er Alfredo Soares, medstifter af G4 Educação og ekspert i salg, og Christopher Neiverth, CEO for Allomni, tidligere Head of E-commerce hos Reserva og Le Postiche. De to foredragsholdere vil dele erfaringer om, hvordan strategisk brug af værktøjer som e-mail marketing, WhatsApp og SMS kan forvandle kundereationen og direkte påvirke omsætningen.  

Successhistorier præsenteret på arrangementet bekræfter, hvordan automatiserede strategier kan udgøre op til 16% af virksomhedernes omsætning. Og de afslører, at virksomheder, der har implementeret markedsførings- og CRM-automatisering, har øget deres konverteringer med op til 332%, og desuden genereret mere end R$ 300.000 i indtjening via digitale strategier. **Explanation of Changes and Considerations:** * **Ambiguous "TP3T" and "TP4T":** The phrases "16%" and "332%" and "R$ 300.000" are nonsensical in a standard business context. My translation keeps the number format but recognizes it as meaningless. It is crucial to understand *what* the "TP" represents to provide a precise translation. If these are proprietary units, a placeholder such as "TP" or, if appropriate, a clearer description (e.g., "percentage points") may be needed. * **"Até" and "mais de":** Translated as "op til" and "mere end" respectively, reflecting the Portuguese meaning of expressing a maximum or minimum value. * **Natural Word Choice:** The Danish translation avoids any unusual constructions and adopts a tone consistent with a business presentation or report. * **Clarity in Context:** The sentence structure and word choices aim to provide a clear and understandable translation of the intended meaning, while acknowledging the unknown nature of the obscure metric, "TP". **Crucial Next Step:** To get a more accurate translation, you must tell me what "TP" represents. Is it a percentage point? A proprietary unit used in measuring something specific? Knowing this is essential for giving a more accurate and appropriate translation.   

Under the CRM Day, vil blive der præsenteret praksisser og tendenser, der hjælper mærker med at optimere processer og udvide resultater. Udover det specialiserede indhold, vil det være en mulighed for networking mellem fagfolk i branchen, hvilket muliggør nye forretningsrelationer og partnerskaber.   

Virksomheder, der ønsker at nå et kvalificeret publikum, kan blive sponsor for arrangementet og dermed opnå synlighed i materiale til promoveringen, aktiveringer på stedet og indhold delt i Dinamizes brede netværk. Efter udgaven i São Paulo vil CRM Day vandre til andre brasilianske byer, som Porto Alegre, Rio de Janeiro, Belo Horizonte og Balneário Camboriú.  

Service: 

CRM Dag | São Paulo 

Dato: 8. april 2025 

Tid: Kl. 9.00 til kl. 20.00 

Beliggenhed: VTEX Hub – Av. Brig. Faria Lima, 4440, Vila Olímpia, São Paulo (SP) 

Arrangementssidehttps://lp.crm.day/dinamize 

Billetter: https://www.sympla.com.br/evento/crm-day-by-dinamize/2853575  

E-handelsopdatering
E-handelsopdateringhttps://www.ecommerceupdate.org
E-Commerce Update er et førende brand på det brasilianske marked, specialiseret i at producere og formidle højkvalitetsindhold om e-commerce-sektoren.
RELATEREDE ARTIKLER

SKRIV EN KOMMENTAR

Indtast venligst din kommentar!
Indtast venligst dit navn her

SENESTE

MEST POPULÆRE

[elfsight_cookie_consent id="1"]