Qive (tidligere Arquivei), platformen der er ansvarlig for at administrere skattemæssige dokumenter for mere end 150.000 virksomheder i Brasilien, laver en undersøgelse af Oversigt over offentlig finans- og forvaltning 2024: undersøgelse af virksomhedsledelse i Brasilien mellem den 23. september og 7. oktober 2024. I betragtning af at Brasilien ifølge Verdensbanken er det land, der bruger flest timer på skatte- og afgiftsforpligtelser, sigter undersøgelsen mod at forstå modenhedsniveauet i baglandsfunktionerne (skat, indkøb, administration og økonomi) hos virksomheder i landet samtidig med at udvikle deres samlede situation og tackle de største udfordringer.
Med støtte fra Endeavor Brasil har undersøgelsen en kvantitativ tilgang og vil indsamle oplysninger fra små, mellemstore og store virksomheder (undtagen ME og MEI) fra hele Brasilien. De analyserede emner vil være forskellige perspektiver på processer, teknologier og anvendelse af data i administrative opgaver, håndtering af skattemæssig dokumentation, betalinger, kreditorer, finans, leverancer og forpligtelser, samt andre kerneaktiviteter, der er afgørende for virksomheders drift.
For at bidrage til undersøgelsen inviterer Qive de ansvarlige fagfolk inden for virksomhedernes backoffice-afdelinger til at besvare spørgeskemaet (varighed cirka 15 minutter) via linket. https://rebrand.ly/PanoramaQive-2024. Deltagerne vil modtage undersøgelsesresultaterne forhånds- og direkte i fuld omfang med alle analyser og indsigter. Oplysningerne delt af deltagerne vil blive behandret fortroligt og udelukkende anvendt til at berige undersøgelsen. Notes: - Translated in a formal but accessible tone suitable for research contexts - "Em primeira mão" translated to "direkte" (directly) to convey the immediate access - "Sigilo" translated to "fortroligt" (confidentially) which is the standard Danish term - Maintained the slightly technical phrasing of "enriquecer o estudo" as "berige undersøgelsen" which is natural in Danish research language - Used "undersøgelsen" for "the study" which is more specific than "studiet" in this context

